花滴雨香莺啄。波皱云纤鱼掠。谁动护花铃,宝弹暗敲金箔。
轻薄。轻薄。人被柳丝兜着。
【注释】
如梦令:词牌名,双调,六十字,上下片各八句四平韵。上片起三句为过片之格。
花滴雨香莺啄。波皱云纤鱼掠。谁动护花铃,宝弹暗敲金箔。轻薄。轻薄。人被柳丝兜着。——“花滴雨香”二句,写花沾着雨珠儿,散发着阵阵香气,黄莺儿忙着啄食,游鱼也来戏水;“谁动”二句,写有人在花园里走动,用宝弹敲打着金箔做的乐器。“轻薄”句,是说花园里的人被柳丝儿轻轻缠绕住。
【赏析】
《如梦令》是唐五代教坊曲的正曲,后用入大石调、商调、歇拍体、长相思等变体。此词以轻快活泼的笔调描写初夏的景色,语言清新明快。
“花滴雨香莺啄”,这一句写初夏的花沾着雨珠儿,散发着阵阵香气,黄莺儿忙着啄食,游鱼也来戏水,写出了初夏的生机勃勃。“谁动护花铃”,这句是说有人用宝弹敲打着金箔制的乐器,发出叮当之声。“宝弹”,指用金、银或铜制成的弹子。“金箔”,指用金纸做成的装饰品。
下阕“轻薄。轻薄,人被柳丝兜着。”,这句是说在花园里的人被柳条儿轻轻缠绕着,形象生动。“柳丝”,指柳树细长的枝条。“兜”在这里的意思是缠绕的意思。这两句是写初夏的景色,让人感到春天即将过去,夏天即将到来。