情尊细雨不知愁,鹤引遥空凤下楼。
红烛恍如花月夜,绿窗还似木兰舟。
曲中杨柳齐舒眼,诗里芙蓉亦并头。
今夕梅魂共谁语?
任他疏影蘸寒流。
寒夕文燕再叠前韵是日我闻室落成延河东君居之
译文:在冷清的夜晚,有文燕再次吟唱起我们之前的诗词,今天是我听说你的房间建好了,延河的主人住在那里。
注释:文燕:指燕子,古代诗歌中常见以燕为诗的意象。落成:建成或完工的意思。闻室落成:听到你的房间建好了。闻:听到。室:这里指房间。
赏析:此句表达了作者对朋友新居落成的惊喜之情,同时也体现了对朋友新生活的祝福和期待。
情尊细雨不知愁,鹤引遥空凤下楼。
译文:在微雨中,心情如同酒一样醉,仿佛看到一只鹤在天空中飞走,而一只凤凰从楼上飞下。
注释:情尊:心情如同美酒一般沉醉。鹤引导、引领、带领的意思。遥空:天空。楼:这里指高楼,也指楼阁。
赏析:此句描绘了一幅美丽而又宁静的画面,通过自然景物的变化来抒发内心的感受。同时,也表达了诗人对美好生活的向往和追求。
红烛恍如花月夜,绿窗还似木兰舟。
译文:红色的蜡烛仿佛是花月之夜的灯火,绿色的窗户又像是木兰船上的船只。
注释:恍如:似乎、好像。花月夜:花和月亮相映成趣的夜晚。木兰舟:木兰船,传说中木兰女扮男装,代父从军的故事发生在船上,因此也用来比喻女子。
赏析:此句通过对红色蜡烛和绿色窗户的描绘,展现了一幅美丽的夜景画面,同时也寓意着对美好事物的赞美和向往。
曲中杨柳齐舒眼,诗里芙蓉亦并头。
译文:曲子中柳树和杨树一同舒展着枝条,诗里的荷花也和芙蓉并列生长。
注释:曲中:这里指音乐中。杨柳:柳树。舒眼:舒展枝叶,开放花朵。芙蓉:荷花的一种,又称荷花。并头:并列生长,形容彼此紧密相连。
赏析:此句通过对比柳树、杨树和芙蓉的生长状态,表达了诗人对自然美景的喜爱和赞美之情,同时也体现了诗人对和谐美好的生活的追求。
今夕梅魂共谁语?
译文:今晚,梅花瓣的灵魂将与谁倾诉衷肠?
注释:今夕:今晚。梅魂:梅花的灵魂。共谁语:共同诉说衷肠。
赏析:此句运用了拟人和问句的修辞手法,表达了诗人对生命短暂和美好时光易逝的感慨以及对友情的珍视和怀念。
任他疏影蘸寒流。