光风忽漫转寒林,岁旅重光气蔚森。
八极地标铜柱界,四游天覆铁桥阴。
关河夜采还宫曲,花鸟春回望帝心。
长白一山仍汉塞,卅年松漠怨秋砧。
【译文】
秋风忽然吹散了寒林的阴气,岁旅之重光使天地都显得生机勃勃。八极地标铜柱界,四游天覆铁桥阴。关河夜采还宫曲,花鸟春回望帝心。长白一山仍汉塞,卅年松漠怨秋砧。
【注释】
- 光风忽漫转寒林:突然刮起一阵强风,将秋天的寒冷吹拂在树林中。
- 岁旅重光气蔚森:岁月变迁,万物重新焕发生机,景象壮观。
- 八极地标铜柱界,四游天覆铁桥阴:指的是中国的地理特征和交通设施。八极指四方极点,铜柱界指的是中国北方边界上的长城,铁桥阴可能是指跨越河流或山谷的桥梁。
- 关河夜采还宫曲:关河是古代对黄河的称呼,夜采还宫曲指的是夜晚采集民间的歌谣,准备献于朝廷。
- 花鸟春回望帝心:春天来了,花开鸟鸣,人们看到这一切,自然会想起皇帝。
- 长白一山仍汉塞:长白山是中国东北的一座山脉,仍然保持着汉时的风貌。
- 卅年松漠怨秋砧:松漠是指边远地区,三十年来这里的人民一直在思念着秋天的砧声,表达了他们对家乡的深深思念。
【赏析】
这首诗描绘了作者对秋天景色的感受以及他对国家的忧虑和思念。首句“光风忽漫转寒林”描绘了秋风的到来给寒冷的树林带来了变化,暗示了时光的流逝和季节的转换。接下来的内容则是通过对自然景观和历史地标的描绘,表达了对国家历史的怀念和对现状的关注。最后一句则表达了对过去的记忆和对未来的期待,以及对自己国家深深的感情。整首诗既展现了作者深厚的情感,也反映了他对国家的担忧和期望。