珠户春闲,把百万、红紫细描。怪脂痕、总兼虹气,付与生绡。写照恰如人意好,品花应爱女贞高。蓦惊心,烽火照扬州,春影销。
红羊劫,运难消。绿杨郭,土全焦。葬二分明月,鹃泪如潮。黯淡画裙沉蝶冢,飘零粉钿没虹桥。把江南,无数万花魂,图画招。
【注释】
珠户春闲:像珍珠门户一样闲静的春天。
把百万、红紫细描:用笔细细描绘出百万朵鲜花。
怪脂痕:奇特的脂润的痕迹。
虹气:彩虹的颜色。
写照恰如人意:画像非常符合人的意愿。
品花应爱女贞高:赏花时应该欣赏女子的贞节。
蓦惊心(mò jīng xīn):突然让人震惊,惊心。
烽火照扬州:扬州在历史上多次发生战乱,这里指金朝入侵南宋。
红羊劫:比喻战争或动乱时期。
绿杨郭,土全焦:杨柳依依,一片焦土。
葬二分明月,鹃泪如潮:把明亮的月光埋葬,杜鹃啼血如雨。
黯淡画裙沉蝶冢:蝴蝶的翅膀渐渐消失,像是蝴蝶冢。
飘零粉钿没虹桥:花瓣纷纷飘落,如同被风吹散的粉黛。
【赏析】
这是一首题画词,作者借对《百花图卷》的描写,抒发了对国家命运和个人遭遇的感慨。
上片起首三句点题,说“珠户春闲”的时节里,作者用笔墨精心细致地勾勒出百万朵鲜花。接着四句赞颂这些花朵的美丽动人。末句“写照恰如人意好”,是说这些花朵形象生动逼真,宛如活物,令人喜爱;“品花”一句则是赞美这些花朵的贞洁高洁之美,令人赞叹。“蓦惊心”三句,写国恨家仇,使作者惊心动魄,为国为家感到痛心和忧虑。“红羊劫”三句,进一步渲染了战乱的惨状,使人触目惊心。
下片起首三句,由画中景色联想到现实中的景物,以物喻情。“黯淡画裙沉蝶冢”,蝴蝶翩翩起舞时,其美丽的翅膀犹如画裙一般。“飘零粉钿没虹桥”,花瓣凋落时,就像粉黛妆粉从桥上消逝一样。这两句既是实写画中的景致,又是借景抒情,表达自己身世飘零、流离失所之感。“把江南,无数万花魂,图画招”,最后两句,是作者的自况与自慰之辞,他把自己比作画中众多的花朵,希望有朝一日能重见天日。