土岭层层稳结庐,流水活活暗通渠。
田家风景清如此,笑问征人如不如?
霍州道中八首
土岭层层稳结庐,流水活活暗通渠。
译文:
在土岭上层层叠叠地建起房屋,流水潺潺暗地里通向田间的沟渠。
注释:
- 土岭层层稳结庐:土岭上层层叠叠地建起了房屋,给人一种稳固的感觉。
- 流水活活暗通渠:流水潺潺地暗地里通向田间的沟渠,给人一种生机勃勃的感觉。
田家风景清如此,笑问征人如不如?
译文:
田野间的风景如此清新,让我忍不住询问那些在外奔波的人是否值得。
注释:
- 田家风景清如此:田野间的风景如此清新。
- 笑问征人如不如:忍不住询问那些在外奔波的人是否值得。
赏析:
这首诗描绘了一幅田园风光的画面。诗人登上霍州的土岭,看到层层叠叠的房屋和蜿蜒流淌的溪水,感受到了大自然的美丽与宁静。同时,他也被田野间的风景所吸引,仿佛置身于一片未被开发的土地上。然而,他也看到了那些在外奔波的人,他们为了生活而远离家乡,不得不承受着各种艰辛和压力。诗人不禁感慨万分,于是提出了一个问题:“笑问征人如不如?”这个问题表达了他对人们生活的担忧和对美好生活的向往。
这首诗通过对田园风光的描绘和对人们生活的反思,展现了诗人对自然美和人性的思考,同时也表达了他对人生价值和生活意义的深刻思考。