陋巷何妨饥与寒,相逢旧友劝加餐。
虞山颓废黎洲老,晚节深愁自立难。
绝句
陋巷何妨饥与寒,相逢旧友劝加餐。
虞山颓废黎洲老,晚节深愁自立难。
注释翻译:
在狭小的巷子里,尽管饥寒交迫,也无妨;遇到老朋友,他们会劝你多吃点。
曾经显赫一时的虞山,如今已颓废衰败;晚年时,更感到自立之难。
赏析:
这首诗通过对陋巷、旧友和故地虞山的描写,反映了作者在晚年时期的生活状态和心理变化。首句“陋巷何妨饥与寒”表达了诗人对于贫困生活的接纳和坦然,即使身处简陋的巷子,也不妨碍他忍受饥饿和寒冷。次句“相逢旧友劝加餐”则是对友情的珍贵体现,老朋友们虽然地位不再显赫,但依然关心着诗人的生活。第三句“虞山颓废黎洲老”则通过描绘虞山的衰败景象,暗示了诗人自己晚年的孤独和无力。最后一句“晚节深愁自立难”则深刻表达了诗人在晚年时期,对于个人独立的无奈和挣扎。整首诗既展现了诗人的豁达与乐观,也透露出他内心的无奈与悲凉,是一首充满情感深度的佳作。