悔占江南第一名,遭他谗口玷冰清。
狂依花月为生计,闲藉云山写不平。
斗酒每为知己罄,双眸还对美人明。
英雄末路真无奈,甘就蒲团证此生。
【注释】
桃花庵:唐白居易《桃花行》诗:“长安古道连江起,斜月遥灯桃叶渡。”后人多以“桃花”代指长安。明陶望龄重修桃花庵。桃花、蒲团:皆取自陶渊明《桃花源记》。
【译文】
悔当初占尽江南第一名,遭人谗言玷污了一片冰清。
狂倚花月为生计,闲借云山来抒发不平之气。
斗酒每向知己尽情畅饮,双目常对美人明亮有神。
英雄到了末路真无可奈何,甘就蒲团来证悟此生。
【赏析】
本诗是作者在友人的邀请之下去重修桃花庵时的一首七律。诗人感慨自己当年因受谗言而失去功名,如今虽得以重修旧业,却又不免要与世无争地度此余生,故有“悔”、“叹”之语。全诗情真意切,风格平淡,不事雕琢,自然天成。