海国秋生早。向晚来、潇潇疏雨,蒙蒙斜照。不耐罗衣凉似水,弹指中元过了。添一种、悲秋怀抱。往事凄凉频入梦,梦回时、彻夜虫声闹。灯焰小,窗纸晓。
愁来窗下翻残稿。感知音、般般怜惜,同心同调。天半龙门高许入,也算三生修到。□到此、闲愁都扫。准备花前联雅集,算良辰、只有中秋好。金缕奏,玉尊倒。

【赏析】

《金缕曲·新凉》是一首词,作者为纳兰性德。此词写秋夜怀人,抒愁情。上阕描绘清秋景象,烘托出词人悲秋怀抱;下阕则抒发对妻子的思念和对人生无常的感伤。全词语言清丽,情感真挚,意境幽美。

“海国秋生早”三句:意思是说,在海国的秋天来得很早,傍晚时来了一场潇潇疏雨,蒙蒙斜照。不耐,忍受不了。罗衣,用丝织成的衣物。凉似水:像水一样凉爽。弹指:弹指之间,极言时间之短促。

“往事凄凉频入梦”二句:意思是说,往事常常在梦中出现,梦醒时彻夜虫声扰闹。

“灯焰小”二句:意思是说,灯焰微弱,窗纸透亮。

“愁来”三句:意思是说,愁绪涌上心头翻看旧稿子,感知音、般般怜惜,同心同调。

“天半”三句:意思是说,天空高远,好像龙门一样高不可攀,也算得是三生有幸修到这种境界。

“□到此”三句:意思是说,到这里所有的闲愁都消散了。准备:打算。花前:即花阴之下。联雅集:举行宴会。良辰:美好的时光。

“金缕奏”二句:意思是说,演奏着《金缕曲》,倒着酒杯斟酒。金缕:《金缕衣》。玉尊:盛酒器,以玉制成。

这首词是纳兰性德怀念亡妻卢氏之作。上片写景抒情,下片写情达意。全词语言优美,情感真挚,意境深远,具有很高的艺术价值。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。