醉倚西风送远眸,碧云尽处是中州。
鱼龙水静涧瀍晚,竹柏烟深嵩少秋。
贝锦织成应有恨,覆盆揭去可无忧。
西园残酌今犹在,月底新吟待尔酬。
【注释】
秋晚寄芥舟:秋天晚些时候,我寄给在芥州(今江苏扬州)的友人。西风:秋风。送远眸:目送远行人。碧云尽处是中州:碧色的云彩消失在远处,那就是中原地区了。中州:指中国中部。鱼龙水静涧瀍(zhǎn)晚,竹柏烟深嵩(sōng)少秋:水里的鱼儿和水龙都静静地游着,涧边、溪旁的竹林、松柏的烟霭深深密密,嵩山、少室山也显得格外清凉。贝锦织成应有恨,覆盆揭去可无忧:用贝锦织成的衣物上应该有怨恨吧,被掀开来后就不会有什么忧虑吧。西园残酌今犹在,月底新吟待尔酬:西边的园林里还残留着一些残酒,到了月圆之时我还将作新诗以待你酬答。
赏析:
此诗为诗人秋日寄友之作。首联写诗人在西风吹过时目送友人离去;二联写诗人目送友人之后,看到涧边流水潺潺,而自己则独居在嵩山少室山上,感到一种深深的孤寂;三联写诗人想到用贝锦织成的衣物上应有怨恨,而被掀起来后就没有什么忧虑了;四联写诗人想到自己还在西园饮酒,而朋友却已远行,不禁感叹不已。全诗表达了诗人对朋友的思念之情以及对孤独生活的哀伤之感。