何年鸾尾坠清虚,化作人间水竹居。
有客到门来得得,一心咒笋长徐徐。
梢新幸喜无人剪,发短何堪对汝梳。
安得霜竿落吾手,扁舟南去老桐庐。
诗句释义与译文:
- 何年鸾尾坠清虚,化作人间水竹居。
- 何年:什么时候?
- 鸾尾:古代传说中凤凰的尾巴,此处借指高远、非凡之物。
- 清虚:清澈、高洁的境界。
- 化作:变成。
- 人间:凡人的世界。
- 水竹居:形容居住环境如同水边竹子般清幽雅致。
- 译文:何时能像鸾尾那样飞升到清澈高洁的境界,变成凡人世界中如水竹般清幽的住所。
- 有客到门来得得,一心咒笋长徐徐。
- 有客:有客人来访。
- 得得:形容客人到来时的心情舒畅,声音悠扬。
- 一心咒笋长徐徐:一心一意祈祷笋子生长缓慢而持久。
- 译文:每当有客人来访,我总是心情愉悦,轻声细语地祈愿竹笋能慢慢生长。
- 梢新幸喜无人剪,发短何堪对汝梳。
- 梢新:竹笋尖端嫩绿,新长出来。
- 幸喜:幸好。
- 无人剪:没有人修剪,保持原生态。
- 发短:头发短。
- 何堪对汝梳:怎么经得起你梳理。
- 译文:幸运的是,这些竹笋顶端嫩绿,没人去修剪,保持它们原始的状态。而我的头发又短,经不住你这样细心打理。
- 安得霜竿落吾手,扁舟南去老桐庐。
- 安得:如何能得到。
- 霜竿:比喻坚韧不拔的品质或事物。
- 落吾手:落到我的手上。
- 扁舟:小船。
- 南去:向南出发。
- 老桐庐:在桐庐地区度过余生。
- 译文:如何才能得到那坚韧不屈的霜杆,让我能够乘着小船,在桐庐这片土地上度过余生。
赏析:
这首诗表达了诗人对于自然美景以及生活态度的一种向往和追求。通过描绘竹林的景象,诗人表达了一种超脱世俗、向往自然的生活状态。诗中通过对竹笋的生长过程的描绘,反映了诗人对生命成长过程的细腻观察和内心世界的丰富情感。同时,诗人也借此抒发了自己对于坚韧品质的追求和对简朴生活的向往。整首诗语言清新明快,意境深远,充满了诗人对美好生活的无限向往和对自然美的深刻感悟。