桃李端须着意栽,饱闻强国视人才。
而今学校多蛙蛤,凭仗何人与洒灰。

注释:

桃李:指学生,也比喻人才。 端:要。

昌黎:唐人李商隐号。 李商隐的诗多用比兴、象征手法,善于从日常生活中发掘出深意来,其诗风沉郁顿挫,富于变化。

食:同“饲”,养育。 蛙蛤:喻庸劣之辈。 何人?指贤能之人。

洒灰:比喻扫除腐败势力。

赏析:

这首诗是作者在三月从吴淞复旦学堂回到寓所时写的,因为回忆起昌黎先生曾写的关于“食虾蟆”的几首诗而不禁大笑,便戏作三绝句。

第一首:“桃李端须着意栽,饱闻强国视人才。”

桃李:这里泛指学生。 端:要。

强国:即振兴国家。 视人才:看待人才。

译文:

要精心培育好学生, 要重视国家的振兴和人才的培养。

第二首:“而今学校多蛙蛤,凭仗何人与洒灰。”

如今学校里有很多庸碌无能的学生, 要凭仗有贤能的人去扫除他们。

第三首:“凭仗何人与洒灰?”

凭仗:依靠。 何人?指贤能之士。 洒灰:比喻扫除腐败势力。

译文:

如今学校中有许多平庸无奇的学生, 要依靠贤能之士去清除他们。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。