故乡忽残毁,群盗横戈矛。
刀光满城市,火云复浮浮。
两家老弱在,仓卒将谁投。
子家我在远,我家子已休。
结客虽云多,缓急孰与谋。
重足待消息,奔命还吾州。
羡子入下泉,亡知当亡忧。
不能为国殇,七尺真悠悠。
诗句
1 故乡忽残毁: 家乡忽然遭到破坏。
- 群盗横戈矛: 盗贼横行,挥舞着武器。
- 刀光满城市: 刀光闪烁,照亮了整个城市。
- 火云复浮浮: 天空被火光映照得如同浮动的火焰。
- 两家老弱在: 家中有年老和体弱的成员。
- 仓卒将谁投: 匆忙间,不知道该把家眷投到哪里。
- 子家我在远: 我的家就在遥远的地方。
- 我家子已休: 我的家已经结束了。
- 结客虽云多: 虽然有很多人结伴而行。
- 缓急孰与谋: 在紧急情况下,谁可以商量对策?
- 重足待消息: 双脚站立等待消息。
- 奔命还吾州: 为了返回我的州城,不得不拼命逃跑。
- 羡子入下泉: 我羡慕你能够进入墓地。
- 亡知当亡忧: 无知的人也无需忧虑。
- 不能为国殇: 我不能成为国家的烈士。
- 七尺真悠悠: 七尺高的身躯真是虚度了。
译文
故乡突然被破坏了,群贼横冲直撞,挥剑持矛。城市的角落被刀刃的光芒照耀,火势蔓延,仿佛浮在空中。我们家里只有年长者和体弱者幸存,面对突如其来的灾难,我们匆忙中不知所措,不知道要投奔何处。远方的家,我身在他乡,而我的家已经终结。尽管有很多朋友陪伴,但在危难时刻,谁能与我共商大计?我们只能静立等候消息,为了回到我的州城,不惜拼命逃亡。我羡慕你能够进入墓地安息,无知的人也无需忧虑。我无法成为为国家捐躯的烈士。七尺高的身体,终究是白白地度过一生。
赏析
这首诗是一首悼亡诗,通过诗人对故乡、家人和朋友的思念,表达了他对国家和社会的深深关怀。全诗以“故乡”为主线,通过描绘战争带来的破坏和家庭的困境,展示了诗人内心的痛苦和无奈。同时,诗人也表现出了一种豁达和超然的人生态度,即使身处乱世,也能够保持一份平和的心态。这首诗以其深沉的情感和独特的视角,给人以深刻的感动和思考。