为怜深绿当风睡,惊起扑帘蕉影碎。新橙试摘,爱他触手馀香脆。
半醒又还如醉。郁金堂下清秋泪。潜滴遍、一丛兰蕙。
玉笼鹦鹉,而今懊恼前身慧。恰与槛鸾成对。
这首诗是宋代词人姜白石的《念奴娇·双银杏叶》的原文。
下面是逐句翻译和注释:
金焦叶,
怜:怜爱、同情。深绿:形容叶子颜色深绿。当风睡:像在风中安静地休息。扑帘蕉影碎:风吹动蕉叶,使得叶子的影子散乱不堪。
新橙试摘,爱他触手馀香脆:刚摘下来的新橙,香气四溢,让人忍不住想品尝。
半醒又还如醉。郁金堂下清秋泪:虽然有些清醒,但感觉像是喝醉了一样迷糊。郁金堂:一种植物,这里可能指代某种花卉或植物的堂宇。清秋泪:秋天的泪水,暗指对逝去时光的哀伤。
潜滴遍、一丛兰蕙:雨水悄悄地滴落,落在了一丛兰花和蕙草之间。
玉笼鹦鹉,而今懊恼前身慧:玉制的笼子中的鹦鹉,如今却懊恼自己的智慧。它可能觉得自己被囚禁而失去了自由。
恰与槛鸾成对:恰好与窗外飞翔的凤凰形成了一对。槛鸾:关在笼子里的凤凰,象征自由。
这首词以“双银杏叶”为题,通过对银杏树叶的描写,表达了词人对自然美景的赞美以及对失去自由和自由的向往之情。整首词意境优美,情感深沉,充满了对生活的热爱和对自然的敬畏。
赏析:
这首诗是一首描绘银杏叶的词作。词人通过细腻的笔触,描绘了银杏叶的形态和色彩,以及它们在风中的摇曳之姿,给人一种宁静而美好的感觉。同时,词人也表达了自己对于生活、自然和自由的深刻感悟,展现了他对生活的热爱和对自由的向往。全词语言优美流畅,富有诗意,给人以美的享受和心灵的震撼。