春云剪剪春烟薄。春归无计留春著。独立小桥风。飞花满袖红。
鳞鸿乡信断。离梦天涯远。芳草绿罗裙。雨痕和泪痕。
【注释】
①春云:即春景,春天的云彩。剪剪(shàn):轻细貌。
②无计:无法。著:留住,指留住春天。
③鳞鸿:代指书信。鳞,古书上称鱼鳞;鸿,大雁。古代用鸿雁传书。
④雨痕:雨水的痕迹。
⑤赏析:本词上阕写春景,下阕写离情,情景交融,意境优美。
春云剪剪春烟薄。春归无计留春著。独立小桥风。飞花满袖红。
鳞鸿乡信断。离梦天涯远。芳草绿罗裙。雨痕和泪痕。
【注释】
①春云:即春景,春天的云彩。剪剪(shàn):轻细貌。
②无计:无法。著:留住,指留住春天。
③鳞鸿:代指书信。鳞,古书上称鱼鳞;鸿,大雁。古代用鸿雁传书。
④雨痕:雨水的痕迹。
⑤赏析:本词上阕写春景,下阕写离情,情景交融,意境优美。
瘦红庭院销魂,离心恰比梅心苦。无穷山色,无情杜宇,催人归去。 注释:瘦红:形容花朵凋零后的样子,也比喻女子消瘦的面容。销魂:形容极度伤感、悲痛到了极点。离心:指与亲人或朋友离别时的心情。恰:非常。这两句写词人因为思念雪香妹妹而感到悲伤,心情沉重,如同梅花一样苦涩。 无穷山色:无尽的山峰景色。无情杜宇:无情的杜鹃鸟叫声,常用来代表春天的到来和别离的痛苦。催人归去:催促人们回归家乡的意思
菩萨蛮 秋天的声音飒飒地惊扰了秋日的美梦。她的玉骨清冷,空自憔悴消瘦。金鸭暖烟袅袅,晚妆精致匀净的钿花。 隔篱黄菊绽开了,花儿与人一样淡泊名利。风雨又重阳佳节来临,画楼中的女子愁肠百结。 注释: 1. 菩萨蛮:词牌名,又名“子夜歌”,“重叠金”。 2. 秋天(飒飒):形容风吹树叶的声音。 3. 凄凉:悲凉、哀伤的意思。 4. 玉骨:指女子的洁白如玉的身体或骨骼。 5. 金鸭:即香炉
注释: 柳树的颜色让人销魂,小草在溪边带着烟雾。点着的荷叶就像小小的铜钱。画梁上的双燕翩翩起舞。 梦里的鲜花多么可惜啊,愁苦的人儿如何去怜惜这春天的美好景色?病后的身体无力,只能困在这个无情的人世间。 赏析: 这是一首描绘春天景色的词,通过描绘自然景色,表现了作者对春天的无限感慨和对人生无常的感叹。 第一句“柳色销魂草带烟”描绘了春天柳树的颜色,使人感到销魂。这里使用了"销魂"一词
【解析】 本题考查诗歌内容的理解。解答此题的关键是把握诗中重要意象的含义,结合全诗加以理解。“一天秋瞑。人倚西风冷”,秋天黄昏,西风瑟瑟,人们依偎着西风凉意倚在西风中,愁绪满怀地折下茱萸插在鬓边;“愁折茱萸欹鬓影”意思是:愁苦之情使得诗人折下了茱萸簪在鬓发上,映衬出诗人的愁苦之态。“数遍鳞鸿归信”,翻来覆去地想着远在他乡的弟弟的书信,可见诗人思念弟弟之情之深。“是谁点缀秋光,陶篱菊吐新黄”意思是
念奴娇·题逸仙宋夫人瑶台宴杂剧 书空咄咄,向吟窗谱就,霓裳新阕。一点雄心消不尽,化作彩云千叠。滴粉搓酥,描香绘影,长吉心头血。步虚声里,泠泠似有仙骨。 应是秋颖花生,墨池香润,照彻瑶台雪。放眼乾坤供一醉,醉把唾壶敲缺。鬼也揶揄,天乎懵懂,此意凭谁说。倚歌而和,欲将长笛吹裂。 注释: 1. 书空咄咄:形容书写时笔触有力,字迹清晰。 2. 吟窗:指书房或窗户,常用于文人雅士的环境。 3.
【解析】 此词以清丽的语言、细腻的笔触描写了一幅雨后小院图,表现了词人对美好景物的热爱与眷恋之情。 第一句“一树清阴倚粉墙”,描写了一个清幽的小景。清阴即指树荫,也指清凉的月色或皎洁的月光。粉墙,即白粉涂饰的墙壁,是古代建筑中常用的一种材料。这里形容树荫掩映着白色的墙壁,渲染出一片静谧的氛围。“倚”是依靠的意思。这一句写景,突出一个“倚”字,表现出词人悠闲自得的心情。 第二句“雨馀小院淡斜阳”
《点绛唇》 天淡云闲,雨馀芳草平如剪。柳腰低软。春色和烟远。 斜日西楼,人倚东风倦。莺声懒。一庭花片。绿满香痕浅。 注释: - 天淡云闲:天空阴沉,云淡风轻,形容天气晴朗宁静。 - 雨馀芳草平如剪:雨水过后,草地平整如剪刀裁剪过一般。 - 柳腰低软:柳枝随风轻轻摇曳,柔美而柔弱。 - 春色和烟远:春天的景色与烟雾融合在一起,显得朦胧遥远。 - 斜日西楼,人倚东风倦:夕阳斜照在西楼
《浣溪沙·西风人倚木兰舟》是北宋文学家苏东坡所创作的一首词。这首词上片写秋江行旅的别恨,下片写离愁别恨中的登楼所见、所感。全词情深意切,凄婉动人。 译文:一只大雁在万里之外的天空中横飞,西风吹动着木兰舟。南浦边碧云密布。肠子是有情之物,牵动着别恨;心因为没有寄托(无蒂),而耽恋着离愁。夕阳映照下我独自站在危楼上。 注释:一雁横飞:指孤雁远飞。二句:指作者乘船从西岸出发,来到东岸
【注释】 1. 云漠漠:指天空阴云密布。 2. 水溅溅:指河水飞溅的样子。 3. 短棹夷扬(zhào yíyáng):指船行缓慢,不迅速前进,比喻人行动迟缓。 4. 破晓烟:破晓时分的烟雾。 5. 翠霭:指青烟。 6. 一川风雨暮秋天:形容天气阴沉,傍晚时雨下得大而急。 7. 赏析:此诗以“云”“水”为线索,通过描绘景物和人物,表达了诗人对自然景观的喜爱以及对人生的感慨
【注释】 嫩绿新红映碧池:春天,柳树的嫩绿和红花映照在池塘里。 纤纤弱柳斗腰肢:细长的柳枝,纤细柔弱,像美人一样美丽。 一枝和恨寄相思:这一句化用了李商隐《代赠》中的“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”。 微雨燕归春寂寂,暖香花睡日迟迟:燕子在微雨后归来,春天也变得寂静起来;花儿在温暖的阳光中沉睡,太阳也迟迟不肯落山。 小楼人懒似游丝:小楼上的人懒洋洋地如同游丝一样慵懒。 【赏析】
诗句解读 第1句:茫茫九派流中国,沉沉一线穿南北。 - 注释: "茫茫"形容广阔的水面或景象,"九派"指长江的九条支流,"流中国"表示长江贯穿整个中国。 - 赏析: 这句话描绘了长江的壮阔和它对中国的影响。 第2句:烟雨莽苍苍,龟蛇锁大江。 - 注释: "莽苍苍"形容词,描述烟雾和雨气的朦胧状态。"龟蛇锁"指的是龟山和蛇山像锁链一样把长江锁住。 - 赏析:
诗句输出:寒风料峭侵窗户,垂帘懒向回廊步。 译文注释:寒风吹拂着窗棂,轻轻摇曳着窗帘,使得人懒得去回廊漫步。 赏析: 此句描绘了一幅冬日寒冷、室内温暖的画面。“寒风”与“窗户”形成对比,突出了室内的温暖;“垂帘”则暗示了人物的动作和心境。整句话通过细腻的描写,展现了人物在寒冷中的孤独感和对暖意的向往。同时,“懒向回廊步”也反映了人物内心的某种状态,可能是对外界的冷漠或是内心的迷茫。
【注释】: 菩萨蛮 和远山见怀原韵梧声夜促他乡客。干戈满路天涯窄。 把臂问投林。空阶凋绿阴。 菰羹村酿美。好钓秋江水。 枫落布帆收。渔歌何处悠。 赏析: 《菩萨蛮·和远山见怀原韵》是宋代词人辛弃疾创作的一首词。此词抒写了作者对故乡的怀念之情。上片写夜深时,在异乡听到梧桐树叶发出的声音,心中不免有些伤感;下片写自己思念家乡的心情,以及与友人一起赏月、钓鱼的情景。全词意境优美,情感真挚
诗句如下: 尹鹗的《菩萨蛮 其三》以其独特的情感和细腻的描绘,展现了词人内心的孤独与哀愁。这首词不仅体现了词人在特定历史背景下的情感体验,还通过细腻的语言表达,展示了词人对生活、自然和情感的独特见解。以下是对该词的具体分析: 1. 诗歌原文: 锦带约桑钩。 连钱嘶日暮。 共返宜城渡。 莫是看罗敷。 罗敷自有夫。 2. 翻译: 绣带缠绕着桑树的钓钩, 连钱在黄昏时分嘶鸣, 一起返回宜城的渡口
下面是对这首《菩萨蛮·其四》的逐句释义、译文以及相应的赏析: 1. 轻雷鹿鹿宫车转:描述宫车在轻雷中转动,仿佛轻盈地旋转。“鹿鹿”形容车辆移动的声音,给人一种轻柔、缓慢的感觉。 2. 晚凉偷弄邠王管:傍晚时分,微风中传来了邠王的笛声。这里的“偷弄”表达了一种偷偷摸摸、不愿被打扰的感觉,而“邠王管”则可能指的是某种乐器或声音。 3. 双甲小蠀蛦
注释: 一株柳树千条叶。桃根巧向梅根接。 桃花和柳树相连,仿佛是桃的根巧妙地与梅的根相接。 花坞暗相通。新花隔几重。 花坞之中花朵相互交织着,新花层层叠叠。 宝函春信杳。水漫红鱼小。 春天的消息如同珍贵的宝函一样,鱼儿在水中游动时显得渺小。 半格轴头丝。环环无尽时。 半张画轴上绣着细细的丝线,如同一个无尽的世界。 赏析: 《菩萨蛮·其五》是北宋词人黄庭坚创作的一首词,表达了对自然美景的赞美之情
菩萨蛮 其六 太阳还未升起,就匆匆忙忙地梳妆打扮, 露水圆润难系住珠帘的丝线。 种植了郁金香花,将来浸在木瓜汁中。 枕头屏上六扇,上面是江南岸。 岸尽处是吴国关隘,关前的人还未回来
诗句释义 1 含桃着雨花如雪:这句话描述了一个场景,即含桃在雨水的滋润下,花朵如同雪花一样美丽。 2. 井边吹落春云叶:这句话描绘了一幅美丽的画面,春天的井边,风吹过,飘起了像云一样的叶子。 3. 鹦鹉结钗楼,新娘半上头:这句话描述了新娘在婚礼中的场景,她的头上戴着装饰有鹦鹉的发饰,而她的头发只梳理了一半。 4. 裁衣翻样子:这句话描述了新娘在婚礼前忙碌准备的情景,她在缝制衣服时不断翻看样纸。
【注释】栖:止息。乌啼:乌鸣,指乌鸦啼叫。复钥:锁门的铜环。玉炉:香炉,这里借指香火、香烟。人眠故未眠:诗人因思念情人而睡不着觉。 【赏析】这是一首闺怨词。上阕写女主人公在家时的生活情态。下阕写男主人公外出在外的思恋之情。全词以女子的口吻,写出了女主人公在家中的孤独生活和对远方恋人的深切思恋
【注释】 (1)菩萨蛮:词牌名,又名“百宜娇”、“潘婆儿”等,为唐教坊曲。双调,六十字,上片六句五仄韵,下片六句四仄韵。此词押平声韵。 (2)一春融暖无多日:春天的温暖天气不会持续很长时间。融暖:温暖的意思; (3)愁花怨草都含泣:忧愁和怨恨的花朵、草地都好像在哭泣。花怨草:指花草;含泣:含着泪水,喻指因忧愁而悲伤; (4)烟雨解欺人:烟雨能遮蔽视线,使人看不见东西。解:解除,消除。欺人:欺骗
《浣溪沙·西风人倚木兰舟》是北宋文学家苏东坡所创作的一首词。这首词上片写秋江行旅的别恨,下片写离愁别恨中的登楼所见、所感。全词情深意切,凄婉动人。 译文:一只大雁在万里之外的天空中横飞,西风吹动着木兰舟。南浦边碧云密布。肠子是有情之物,牵动着别恨;心因为没有寄托(无蒂),而耽恋着离愁。夕阳映照下我独自站在危楼上。 注释:一雁横飞:指孤雁远飞。二句:指作者乘船从西岸出发,来到东岸
【注释】 嫩绿新红映碧池:春天,柳树的嫩绿和红花映照在池塘里。 纤纤弱柳斗腰肢:细长的柳枝,纤细柔弱,像美人一样美丽。 一枝和恨寄相思:这一句化用了李商隐《代赠》中的“芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁”。 微雨燕归春寂寂,暖香花睡日迟迟:燕子在微雨后归来,春天也变得寂静起来;花儿在温暖的阳光中沉睡,太阳也迟迟不肯落山。 小楼人懒似游丝:小楼上的人懒洋洋地如同游丝一样慵懒。 【赏析】
浣溪沙 凤髻梳成整翠钿。珊瑚骨自生怜。未灰心事鹊炉烟。 粉蝶带香迷晓雾,冰蚕萦茧怯春寒。惜花人老落花天。 注释: 1. 凤髻梳成整:用凤凰的髻来比喻女子的发型。整:整齐。翠钿:指女子额上的翡翠装饰品。 2. 珊珊玉骨自生怜:形容女子如玉石般晶莹剔透,让人忍不住想要怜爱。 3. 未灰心事:心事未了,心中仍有牵挂。 4. 粉蝶带香迷晓雾:早晨的雾中,有粉蝶带着香气飘荡。 5. 冰蚕萦茧怯春寒
菩萨蛮 秋天的声音飒飒地惊扰了秋日的美梦。她的玉骨清冷,空自憔悴消瘦。金鸭暖烟袅袅,晚妆精致匀净的钿花。 隔篱黄菊绽开了,花儿与人一样淡泊名利。风雨又重阳佳节来临,画楼中的女子愁肠百结。 注释: 1. 菩萨蛮:词牌名,又名“子夜歌”,“重叠金”。 2. 秋天(飒飒):形容风吹树叶的声音。 3. 凄凉:悲凉、哀伤的意思。 4. 玉骨:指女子的洁白如玉的身体或骨骼。 5. 金鸭:即香炉
【解析】 本题考查诗歌内容的理解。解答此题的关键是把握诗中重要意象的含义,结合全诗加以理解。“一天秋瞑。人倚西风冷”,秋天黄昏,西风瑟瑟,人们依偎着西风凉意倚在西风中,愁绪满怀地折下茱萸插在鬓边;“愁折茱萸欹鬓影”意思是:愁苦之情使得诗人折下了茱萸簪在鬓发上,映衬出诗人的愁苦之态。“数遍鳞鸿归信”,翻来覆去地想着远在他乡的弟弟的书信,可见诗人思念弟弟之情之深。“是谁点缀秋光,陶篱菊吐新黄”意思是
念奴娇·题逸仙宋夫人瑶台宴杂剧 书空咄咄,向吟窗谱就,霓裳新阕。一点雄心消不尽,化作彩云千叠。滴粉搓酥,描香绘影,长吉心头血。步虚声里,泠泠似有仙骨。 应是秋颖花生,墨池香润,照彻瑶台雪。放眼乾坤供一醉,醉把唾壶敲缺。鬼也揶揄,天乎懵懂,此意凭谁说。倚歌而和,欲将长笛吹裂。 注释: 1. 书空咄咄:形容书写时笔触有力,字迹清晰。 2. 吟窗:指书房或窗户,常用于文人雅士的环境。 3.