当年大母煦诸孙,今我生孙解候门。
无以为家行未已,不遑将母疚难言。
梦中俯仰何身世,病里扶携倚弟昆。
还见新诗献康乐,鸣翁春草得重论。
【注释】
大母:指祖母。煦:温暖。诸孙:子孙。解候门:指子孙能够继承家业,出入于豪门显贵之家。行未已:行动没有结束。将母:照顾母亲。疚:忧虑。病里:生病时。扶携:扶持、搀扶。倚弟昆:依靠兄弟。新诗:指七弟的诗。康乐:即谢朓,字玄晖,南朝诗人。鸣翁春草:指谢朓《咏雪》诗中的“阶前生春草,柳间啼早鸦”,以及《入若耶溪》诗中的“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”等名句。得重论:得到重新讨论。
【赏析】
这首诗是诗人答谢七弟洛生的七律。诗人在这首诗中,对七弟洛生寄予了厚望,希望他能光宗耀祖,继承父祖事业,成为一代贤人。全诗以议论为主,夹叙夹议,抒发了诗人对七弟的殷切期望。
首联点出七弟洛生,说他当年受到祖父的大恩惠,如今自己有了孙子,可以继承祖业,出入于豪门显贵之家,这是对七弟洛生的美好祝愿。
颔联表达了诗人对七弟的担忧之情。他认为七弟应该有所作为,但目前还没有开始行动,不能让母亲为他操心忧虑。
颈联抒发了诗人对七弟的关切之情。他梦见自己在家中闲坐无聊,无所事事,而七弟却在外奔波忙碌,无法照顾好母亲。这表现了诗人对七弟的深深关怀。
尾联表达了诗人对七弟的期望之情。他认为七弟应该像谢眺一样,写出新的诗歌作品来,为人们所称赞。这表达了诗人对七弟的殷切期望。