【其一】
宝石峰头语塔铃,夜深鬼火映沙汀。
春山遍作祁连冢,芳草年年不肯青。
【其二】
觱篥高城夜月明,军中少妇忆南征。
可怜七里滩头水,流到钱塘是哭声。
”`
宝石峰头语塔铃 - 夜深鬼火映沙汀,春山遍作祁连冢,芳草年年不肯青。
译文:宝石峰的山顶上,仿佛可以听到塔铃的声音,在夜色中闪烁着鬼火。春天的山峦遍布如同祁连山脉一样雄伟,然而那些被遗忘的芳草却总是无法再次青翠。
赏析:这首诗表达了诗人对自然美景的赞美以及对时光流转的感慨。通过对宝石峰、塔铃、鬼火和沙汀等元素的描绘,诗人展现了夜晚的幽静与神秘,同时通过对比春山和芳草的变迁,反映了岁月无情,以及人们对美好生活的向往和追求。诗句简洁而富有画面感,让人仿佛置身于那宁静而又充满生机的自然之中。
觱篥高城夜月明 - 军中少妇忆南征,可怜七里滩头水,流到钱塘是哭声。
译文:深夜的军营里,明亮的月光照亮了士兵们的脸庞,一个军中少妇在回忆着往南远征的经历。那清澈见底的江水,从遥远的七里滩头流来,最终流入了繁华的钱塘,那里传来了哭泣的声音。
赏析:这首诗描绘了一位军中少妇对往昔南征经历的回忆,以及她对战争带来的创伤的哀伤。诗中运用了视觉和听觉两种感官,通过对比战场的紧张氛围和战后的宁静场景,深刻地表现了战争带来的影响。同时,诗中的“可怜”一词,也增添了一种悲天悯人的情怀。
注释:
- 宝石峰头语塔铃:宝石峰的山顶,仿佛可以听到塔铃的声音。
- 夜深鬼火映沙汀:夜深时,鬼火般的磷光映照在沙滩上。
- 春山遍作祁连冢:春天的山峦遍布如同祁连山脉一般雄伟。
- 芳草年年不肯青:那些被遗忘的芳草总是无法再次青翠。
- 军中少妇忆南征:在军营中服役的少女回忆起往南远征的经历。
- 可怜七里滩头水:那清澈见底的江水,从遥远的七里滩头流来。
- 流到钱塘是哭声:流到了繁华的钱塘,那里传来了哭泣的声音。
- 吴师道怒雹时闻落,惊雷夜转多。 吴师道《怒雹》中有“怒雹时闻落”,形容天气变化无常,时而降下愤怒的冰雹;“惊雷夜转多”则描绘了夜晚雷声不断,预示着暴风雨可能随时来临。
- 明朝好风日,一舸弄春波:明朝有美好的风和日丽的日子,一只小船在春水中摇曳。
- 沈受宏:清代文学家,字台臣,贡生出身,曾著有《白溇文集》。
- 元代吴师道:元代诗人,其作品《怒雹》描述了自然界的猛烈变化。
此诗以独特的视角和细腻的情感描绘出一幅幅动人的画面,展示了自然之美和战争之痛。诗人通过丰富的想象力和生动的描写,赋予了自然景物以深刻的内涵,使读者能够在欣赏美景的同时感受到历史的沉重和人文的思考。