雪泥鸿爪共天涯,为遣离愁酒量加。
佳节清明逢客路,故园儿女卜灯花。
囊中诗满收风景,镜里颜凋感岁华。
济世诸君终有策,治安应胜贾长沙。
这首诗的译文如下:
清明时节寄居在火州,我来到易念堂大令的家中。雪泥鸿爪共天涯,为遣离愁酒量加。佳节清明逢客路,故园儿女卜灯花。囊中诗满收风景,镜里颜凋感岁华。济世诸君终有策,治安应胜贾长沙。
注释:
- 雪泥鸿爪共天涯:雪地上的泥迹就像鸿雁的爪印,它们共同出现在天涯海角。
- 为遣离愁酒量加:为了排遣离别之愁,我将增加酒量。
- 佳节清明逢客路:在清明这样的佳节,我走在通往客店的路上。
- 故园儿女卜灯花:回到家乡后,孩子们正在忙着点灯准备庆祝元宵节。
- 囊中诗满收风景:我的口袋里装满了诗歌,这些诗歌就像是一幅幅美丽的风景画。
- 镜里颜凋感岁华:镜子里的容颜已经衰老,感受到了岁月的流逝。
- 济世诸君终有策:那些能够拯救世界的人们最终会有他们的策略。
- 治安应胜贾长沙:治安应该比贾谊还要好。贾谊是西汉初年的一位政治家、文学家,曾担任过长沙国相。
赏析:
这是一首描写诗人在清明时节寄居火州,与易念堂大令相聚的情景。诗人通过描绘自己的心情和环境,表达了对生活的感慨和对未来的期许。同时,也展现了作者对于社会现象的关注和思考。