雪泥鸿爪共天涯,为遣离愁酒量加。
佳节清明逢客路,故园儿女卜灯花。
囊中诗满收风景,镜里颜凋感岁华。
济世诸君终有策,治安应胜贾长沙。

这首诗的译文如下:

清明时节寄居在火州,我来到易念堂大令的家中。雪泥鸿爪共天涯,为遣离愁酒量加。佳节清明逢客路,故园儿女卜灯花。囊中诗满收风景,镜里颜凋感岁华。济世诸君终有策,治安应胜贾长沙。

注释:

  1. 雪泥鸿爪共天涯:雪地上的泥迹就像鸿雁的爪印,它们共同出现在天涯海角。
  2. 为遣离愁酒量加:为了排遣离别之愁,我将增加酒量。
  3. 佳节清明逢客路:在清明这样的佳节,我走在通往客店的路上。
  4. 故园儿女卜灯花:回到家乡后,孩子们正在忙着点灯准备庆祝元宵节。
  5. 囊中诗满收风景:我的口袋里装满了诗歌,这些诗歌就像是一幅幅美丽的风景画。
  6. 镜里颜凋感岁华:镜子里的容颜已经衰老,感受到了岁月的流逝。
  7. 济世诸君终有策:那些能够拯救世界的人们最终会有他们的策略。
  8. 治安应胜贾长沙:治安应该比贾谊还要好。贾谊是西汉初年的一位政治家、文学家,曾担任过长沙国相。
    赏析:
    这是一首描写诗人在清明时节寄居火州,与易念堂大令相聚的情景。诗人通过描绘自己的心情和环境,表达了对生活的感慨和对未来的期许。同时,也展现了作者对于社会现象的关注和思考。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。