边陲何日靖干戈,只为雄心任折磨。
羸马轻装过孟县,斜风细雨渡黄河。
旁人书剑飘零惯,商妇琵琶涕泪多。
苦忆故园归未得,樽前聊许醉颜酡。
孟县过黄河
孟县(今河南孟县),古地名。孟县位于黄河东岸,为古代兵家必经之地,是古代战略要地,也是兵家常驻之处,故有此诗。
边陲何日靖干戈?
边陲,指边疆。何日,何时。靖,平定。干戈,指兵器。这里指的是平息战争、恢复和平的意思。
只为雄心任折磨。
雄心,指远大的志向或抱负。这里指的是为了实现自己的理想或抱负而不断努力奋斗。
羸马轻装过孟县,斜风细雨渡黄河。
羸马,瘦弱的马。轻装,轻便的装备。这里指没有携带重装备,只有一些轻便的物品。渡河,指渡过河流。这里指的是从孟县过河到黄河对岸。
旁人书剑飘零惯,商妇琵琶涕泪多。
旁人,泛指身边的人。书剑,指书籍和剑,比喻有知识的人。飘零,漂泊不定。这里指的是因为战争等原因而四处流浪。商妇,指商人的妻子。琵琶,一种弦乐器,这里用来形容商人的生活状态。涕泪多,指商人的妻子因生活困苦而常常流泪。
苦忆故园归未得,樽前聊许醉颜酡。
苦忆,苦苦思念。故园,指故乡。归未得,指还没有回家。尊前,指酒席上。聊许,姑且允许。醉颜酡,形容喝醉了的样子。这里指的是在酒精的影响下,心情变得愉悦,暂时忘记了烦恼。
赏析:
这首诗描绘了一位士兵在渡过黄河时的所见所感。他经历了长途跋涉的艰苦旅程,面对着战争的威胁和生活的艰辛,但他仍然坚持着自己的理想和抱负。然而,现实的残酷让他无法轻易实现这些理想,于是他只能寄希望于美酒来麻醉自己,让自己暂时忘却痛苦。这首诗通过对士兵们的描写,反映了战争给人民带来的苦难,同时也展现了士兵们坚韧不拔的精神风貌。