客里经秋只自伤,况逢明月倍凄凉。
悲歌燕市寻屠狗,寥落江潭解佩攘。
天上已归秦弄玉,人间重见杜韦娘。
酒阑曲罢浑无寐,疑是维摩证道场。

注释:

秋宵:秋天的夜晚。宴集:聚会饮酒。酒阑:酒尽。漫兴:随意抒发感情。得娘字:写下“娘”字。

客里经秋只自伤,况逢明月倍凄凉:在异乡过了一个秋天,只有自己感到伤心,更何况在这个明亮的月夜,更觉得凄凉悲伤。

悲歌燕市寻屠狗,寥落江潭解佩攘:在燕市中听到悲壮的歌声,寻找杀狗的人,在江潭上看到被抛弃的人,解开了他们的玉佩,他们的命运都十分凄凉。

天上已归秦弄玉,人间重见杜韦娘:天上已经回到了秦弄玉的时代,人间重新看到了杜韦娘。

酒阑曲罢浑无寐,疑是维摩证道场:酒尽曲终,我仍然没有睡意,怀疑这是在维摩诘的道场中,他正在用禅机来启迪我的觉悟。

赏析:

此诗作于宋神宗元丰八年(西元一〇八五年)秋,苏轼因“乌台诗案”下狱后,被贬为黄州团练副使。这首诗就是诗人在黄州狱中创作的一首抒情诗,表达了对友人的思念之情以及对人生无常的感慨,同时也体现了诗人超然物外的情怀。

首联写自己身处异地,孤独寂寞;颔联写自己听到悲壮的歌声,寻访杀狗的人,感受到他们的凄凉命运;颈联则写自己见到杜韦娘,以及她被抛弃的痛苦遭遇;末联写自己怀疑是在佛家讲学场所悟到真理。整首诗情感真挚,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。