茫茫桑干河,晓日浴其内。
长风鼓洪波,涌作征人泪。
层冰当路如断山,冰棱齿齿衔空船。
搪撑邪许百夫力,失势惧陷蛟龙渊。
河名无定良有因,奔流欻忽愁煞人。
东西一发阅来往,那不束马悬车轮。
桑干河,流不歇。
我来正值十一月,马蹄砰訇响寒铁。
黄沙糁空吹作雪,肌肤冻皲衣带结。
役夫争先矜利涉,肩脊相摩毂相齧。
船头唱歌兴超越,更无人念箜篌妾。
这首诗是唐代诗人王建所作,内容表达了诗人对永定河渡口的描写和感慨。以下是逐句的释义、译文、关键词注释和赏析。
第一联:
- 诗句: 茫茫桑干河,晓日浴其内。
- 译文: 辽阔无际的桑干河流经此地,清晨的阳光洒满其中。
- 关键词注释: 桑干河:一条古老的河流。茫茫:广阔无边的意思。晓日:早晨的阳光。浴:洒落,沐浴。
第二联:
- 诗句: 长风鼓洪波,涌作征人泪。
- 译文: 强劲的风带动着汹涌的波浪,仿佛泪水在涌动。
- 关键词注释: 长风:强烈的风势。鼓:推动。洪波:波涛汹涌。涌作:如同涌出般表达情感。征人:旅行中的人或战士。流泪:因悲伤或激动而流下眼泪。
第三联:
- 诗句: 层冰当路如断山,冰棱齿齿衔空船。
- 译文: 道路上覆盖着厚厚的冰层,如同被切断的山峰一般;冰棱像牙齿一样锋利,紧紧咬住空无一物的船只。
- 关键词注释: 层冰:层层叠叠的冰雪。当路:阻挡道路。如断山:比喻冰层坚固,难以逾越。冰棱:冰面上的裂纹,类似牙齿。齿齿:形容冰棱锋利。衔:咬住。空船:没有载货的空船。
第四联:
- 诗句: 搪撑邪许百夫力,失势惧陷蛟龙渊。
- 译文: 强大的支撑力量来自众多人的合力,一旦失去平衡就害怕陷入深不见底的深渊。
- 关键词注释: 搪撑:勉强支撑,指众人协力。邪许:允许,指众人共同努力。百夫力:一百个人的力量。失势:失去平衡状态。惧陷:害怕陷入困境。蛟龙渊:喻指深不可测的深渊或危险的境地。
第五联:
- 诗句: 河名无定良有因,奔流欻忽愁煞人。
- 译文: 河流的名字虽然未定,但其源头却有其独特的原因,奔腾不息令人忧愁。
- 关键词注释: 无定:不定之意,指源流不明确。良有因:有着它特殊的原因或缘由。奔流:水流急速流动。欻忽:迅速且突然的样子。愁煞人:令人非常忧郁或烦恼。
第六联:
- 诗句: 东西一发阅来往,那不束马悬车轮。
- 译文: 从东到西,只需一瞥就能看到往来穿梭的车马,哪能不将马缰系紧,将车辕悬挂起来。
- 关键词注释: 一发:一眼看去就能看见的距离或时间范围。阅:看。来往:来回穿梭。那不:哪能不,表示肯定语气。束马:勒紧马缰。悬车轮:让车辕悬挂起来以备紧急情况使用。
第七联:
- 诗句: 桑干河,流不歇。
- 译文: 蜿蜒曲折的桑干河,流淌不止。
- 关键词注释: 流不歇:不停地流淌。
第八联:
- 诗句: 我来正值十一月,马蹄砰訇响寒铁。
- 译文: 我来时正逢十一月,马蹄声震耳欲聋,如同敲打着冷硬的铁。
- 关键词注释: 十一月:农历的十一月,这里特指冬季,寒冷的季节。砰訇:声音大而响亮。马蹄:马的蹄子撞击地面的声音。砰訇响寒铁:形容马蹄声与寒冷天气结合的强烈感受。
第九联:
- 诗句: 黄沙糁空吹作雪,肌肤冻皲衣带结。
- 译文: 飞扬的黄沙扑面而来,仿佛是雪花在空中飘散,我皮肤冻裂,衣衫也结上了冰。
- 关键词注释: 黄沙糁空:黄沙漫天飞舞的景象。吹作雪:形容黄沙飞散得像雪一样。肌肤冻皲:皮肤冻裂。皲(jūn):皮肤开裂。衣带结:衣服因为寒冷而结冰打结。
第十联:
- 诗句: 役夫争先矜利涉,肩脊相摩毂相齧。
- 译文: 那些辛苦的役夫们争先恐后地急于赶路,他们相互推挤着肩膀以至于摩擦得轮毂都相互咬合了。
- 关键词注释: 役夫:从事劳动的人或士兵。争先矜利涉:竞相抢先以尽快到达目的地。矜利涉:急于通过困难地带。肩脊相摩毂相齧:形容人们为了争先而互相挤压,以致肩膀和背部接触,车轮互相咬合,形容人们急于求成、不顾他人的感受。
第十一联:
- 诗句: 船头唱歌兴超越,更无人念箜篌妾。
- 译文: 船头传来歌声使人心旷神怡,但没有人去关心那些弹奏箜篌的女子。
- 关键词注释: 船头唱歌兴超越:船上的歌声令人振奋,忘却一切疲惫。更无人念箜篌妾:没有人去关注弹奏箜篌的女子,即没有人去关心她的处境或感受。箜篌妾:古代的一种乐器名。
赏析
《渡永定河口号》通过生动的语言描绘了永定河畔的壮丽景色和人们的艰辛生活。诗中既有对自然景观的细腻描绘,也有对人物情感的深刻表现,展现了一幅繁忙而又充满生活气息的画面。通过对自然景象的描绘,诗人不仅表达了自己对生活的热爱和对自然的敬畏之情,也反映了当时社会底层人民的艰苦生活和对美好生活的向往。