朱邸初移玉殿开,至尊新自外台回。
单衣不用葡萄锦,敕进江南越布来。

【注释】1. 朱邸:皇帝的宫殿。2. 初移:刚刚迁移。3. 玉殿:皇宫中的正殿,这里指皇帝的御座。4. 至尊新自外台回:皇帝刚从外地回来。5. 单衣不用葡萄锦:皇帝穿着单薄的衣服(没有穿华丽的衣服),不需要用葡萄色的锦绣(颜色鲜艳的织品)做衣饰,因为这是皇帝专用的东西。6. 敕进江南越布来:是皇帝的命令,将江南越地产的丝织品(越布)送到京城。7. 东南越布:指产于江南的越布,质地优良。

【译文】:朱家的皇庭刚刚迁移到新建的玉殿,皇帝刚从外地回来了;皇帝穿单薄的衣服,不用华丽的葡萄锦做衣饰,因为这是皇帝专用的东西;皇帝命人将江南出产的好布送给他。

【赏析】:此诗写皇帝回京后的生活情景。首句“初移玉殿开”,点明时间是初春时节,正是万象更新之时,也是皇帝回宫的日子。次句“至尊新自外台回”,表明皇帝刚刚从远方返回京城,心情是喜悦而兴奋的。第三、四句写皇帝的衣着和赏赐,皇帝穿单薄的衣服,不用华丽的衣料,因为他是尊贵的皇帝,所以有特殊的权利。最后两句写皇帝对江南出产的优质棉布非常喜爱,并下命令将其作为礼物送至京城。这体现了诗人对朝廷生活的观察和理解。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。