古人爱士不惜金,今人爱士兼惜金。
台上黄金安足惜,唯恐贤士困资格。
昭王昔日贤路开,延揽为筑黄金台。
士益重兮金益轻,此台千古终留名。

黄金台

注释:古人:指古代的君主。惜金:吝惜金钱。贤士:有才能的人。困资格:受限制。昭王:春秋时楚国君主,重用人才。

赏析:这是一首咏物诗。作者借用古往今来对黄金的重视与对人才的渴求作对比,指出古今用人的不同观念和态度的变化,借古讽今,抒发了作者对人才的渴望和珍爱之情。

译文:

古人非常珍视人才,不惜花费巨资去招募。而今天人同样也珍惜人才,更怕有才能的人因为资历的限制而无法得到施展的机会。
昔日昭王为了招揽贤才,特意建造了这座黄金台。然而现在,人才的价值却已经远远不如金子贵重了。

赏析:
这首诗以“黄金台”为题材,表达了诗人对人才的珍视和期待。诗人通过对比古今对待人才的态度,揭示了人才的重要性以及当前社会中存在的问题。同时,诗人也在表达自己希望有人能够重视并珍惜人才的心情。整首诗情感真挚,引人深思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。