白下富莺花,旁人错比谢安石;
青山狎猿鸟,此地曾栖雷仲伦。
注释:我住在白下,这里的人们却错误地把我看成了谢安石,而青山上又曾经住过雷仲伦。
赏析:此词为作者寄寓南京时所作,表达了作者对白下一带自然景色的喜爱之情。
白下富莺花,旁人错比谢安石;
青山狎猿鸟,此地曾栖雷仲伦。
注释:我住在白下,这里的人们却错误地把我看成了谢安石,而青山上又曾经住过雷仲伦。
赏析:此词为作者寄寓南京时所作,表达了作者对白下一带自然景色的喜爱之情。
【解析】 这是一首抒写羁旅愁思的词。上阕写夜泊时的所见所感,下阕写闻笛后的思绪和感慨。这首词以景起兴,以情结篇,全篇意境优美、婉约多姿。 译文: 月光映入江面,如碎银般闪烁,我推开篷窗,任凭客思在无边无际的夜色中飘荡。是谁家高楼之上,传来了悠扬的笛声,这笛声更增了我的离别之恨,何况今夜又孤舟漂泊于永夜之中。折下的柳条勾起了边地的忧愁,素白的梅花落在秋天里。一阵阵的笛声,忽高忽低,忽远忽近
诗句解析与赏析 第一句:“明月逐人来” - 释义:明月伴随人来。 - 译文:明亮的月光跟随我走来。 - 注释:这里的“明月逐人来”形象地描绘了明月仿佛有生命,能够主动跟随人的动作或心情出现。 第二句:“中秋前一夕偕黄孝侯太史同年钰步月” - 释义:在中秋节的傍晚一同散步赏月。 - 译文:在中秋节的前一个晚上,我与黄孝侯、太史和同年一起步行赏月。 - 注释
【解析】 此词写于作者由余杭赴临安(今杭州)途中,描绘了一幅宁静的农村景色。上片写景,下片抒情,全词语言质朴,意境清新,情感真挚,是一首反映农民生活的佳作。 首句“苦竹沿溪,青莎贴水”,以简练的语言描写出了江南农村特有的自然景观。“苦”字突出了竹子的苦涩,也暗示出诗人内心的艰辛和不易;而“青”字则写出了绿草的颜色,给人以生机盎然之感。“苦竹”“青莎”两个词语既点明了地点,又渲染了气氛。
【诗句】 月华清 中秋对月感怀 冷袭吟魂,清围诗境,碧霄尘净如洗。 万户笙歌,只我凄凉独自。 倚法曲、仙侣虚邀,赓水调、妙才难拟。 遥睇。 怅高寒宫阙,云中天际。 往事蹉跎犹记。 算半住风檐,半消客邸。 月色年年,看向故园能几。 况者番、春梦新牵,更不许秋怀高寄。 徙倚。 渐更阑漏寂,斗杓斜指。 【译文】 冷风吹过,撩动我的诗心,清澈的月光笼罩着我的诗意世界,如同洗净了一切尘埃。
这首诗的作者是岳飞,他是一位南宋时期的将领,他的诗作充满了激昂的爱国情怀。 全诗如下: 满江红·感事用鄂王韵 虎踞龙蟠,争一霎、繁华消歇。 问谁启东南门户,火炎冈烈。 皖水先期归战舰,秦淮从此无风月。 展吟笺、愁谱望江南,音凄切。 虚声诮,谁能雪。 家国恨,难磨灭。 把金樽斟满,玉壶敲缺。 斫地歌哀襟溅泪,忧天心赤腔凝血。 问何人遗世独遨游,朝仙阙。 注释: - 虎踞龙蟠:形容地势险要
鹊桥仙·七夕 经年别绪,经秋聚晤。一夕云軿小住。 替他牛女预思量,是那个、银河先渡。 娟娟素月,珊珊玉露。 注定星期休误。 也知判衭在明朝,却自胜、参商两处。 赏析: 此诗以七夕为主题,通过细腻的笔触描绘了牛郎织女的悲欢离合,以及诗人对这份美好传说的独特感悟和对人间情感状态的一种思忖。全诗语言优美而富有韵味,让人在品味中领略到七夕这个传统节日所蕴含的复杂情感
一叶落 凉初觉。彩云旧订银潢约。 美人期不来,秋院罗衫薄。 罗衫薄恨向青灯阁。 注释: - 一叶落:秋天的叶子轻轻落下。 - 凉初觉:感受到了初秋的清凉。 - 彩云:美丽的彩云。 - 银潢约:银色的银河之约。 - 美人:指心爱的人。 - 罗衫薄:穿着轻薄的罗衣。 - 恨向青灯阁:在青灯下怨恨。 赏析: 这是一首描写秋天景色和相思之情的诗。诗人以“一叶落”开篇,通过描绘秋天落叶的景象
这首诗描绘了萤火虫在秋天夜晚的景象。首句“形闪烁,影低微”,形象地描述了萤火虫的发光体和影子。第二句“一日秋风一日稀”,表达了秋天的特点,即秋风渐起,萤火虫的数量也逐渐减少。第三句“莫笑前生真草草,今生还避太阳飞”,则表达了诗人对萤火虫命运的感慨。 译文: 萤火虫闪烁着光芒,影子显得很低微。 一天秋风过后,萤火虫就会稀少。 别嘲笑前生草率的一生,这一生还能躲避太阳。 赏析:
望江南 新月 新月上,影恰二分宜。两地情怀凭管领,一分照我一分伊。脉脉此相思。 注释:新月上,指月亮刚刚出现。影恰二分宜,意思是月亮的倒影正好是两个半,非常适宜。两地情怀,表示两地之间的思念之情。凭管领,依靠的是琴弦。一分照我一分伊,意思是月亮的一半照亮了我(你),另一半照亮了伊(她)。脉脉此相思,意思是深深的思念。 赏析:这是一首表达对爱人深深思念的诗。诗人通过描绘月亮的形态和月光下的影子
临江仙 自姚江回杭内子辈先已抵杭数日喜赋 倦客归来秋飒飒,乡音入耳分明。相逢何暇叙离情。 隔江风鹤警,戚里最心萦。且喜双双儿女小,膝前团坐憨生。 为耶屈指说行程。烽连瓜步赤,山到虎林青。 注释: 1. 倦客归来:形容自己像疲倦的客人一样回到了家乡。 2. 秋飒飒:形容秋天的风声。 3. 乡音入耳分明:听到家乡的声音觉得很亲切和熟悉。 4. 相逢何暇叙离情:与亲人相遇时没有时间去详细叙述离别的情感
白下寓庐 作吏十六年(一作“宦游十六年”),主讲十六年(一作“宦游十六载”,主讲指教书),壮志消磨(一作“壮心未已”),借一角溪山娱老(一作“寄傲半生”。娱:娱乐、消遣。娱老:以隐居为乐趣)。 种竹数百本(一作“松柏数百本”),植松数百本(一作“种柏数百本”,植松同植柏),岁寒苍翠(一作“岁寒松柏苍翠”,岁寒:一年四季严寒的冬天。苍翠:苍青色,指郁葱苍茂),与满城桃李(一作“满城桃李春风”)同春
【注释】 西湖:指杭州西湖。白社:指北宋著名文学家苏东坡的好友张怀民(字元长,号文潜)。白社论,即《和张元长春夜游湖》诗。半壁:指杭州西湖中的南屏山,因地势高耸而称“半壁”。栖霞:指南屏山上的栖霞岭,是西湖十景之一。十六年尘梦:苏轼于元丰七年(1084年)被贬为黄州团练副使时所作的《赤壁赋》,文中有云:“自齐安舟行至赤壁,快然自足,不知东方之既白。”十六年,即六年后
解析: 1. 诗句释义与译文: - 十四年蜡屐重来: 指的是诗人在西湖的寓所中,经过十四年的等待和期盼,终于再次踏足这个地方。这里的“蜡屐”是一种特殊的鞋底材料,用蜡制成的,行走时发出声音,形象地描绘了诗人对西湖的深厚情感。 - 感今话昔,讲艺论心: 诗人感慨于时光流转,回忆过去,讨论学术,探讨心灵。这里的“感今话昔”表达了诗人对过去的怀念以及对未来的期待。 - 霎时托想千秋:
我们来逐句分析这首诗的内容: 1. “白下寓庐”: “白下”是古代对南京的称呼。在这里,诗人可能将自己居住或暂住的地点称为“白下寓庐”。 2. “青鞋布袜从此始”: 这句诗表达了一种生活简朴、自给自足的生活态度。诗人通过使用“青鞋布袜”这一形象的比喻,展现了自己从此刻开始过着朴素无华的生活。 3. “湖月林风相与清”: 这句诗描绘了宁静的自然景观。诗人通过“湖月”和“林风”两个意象
【注释】 白下:南京的别称。寓庐:客居之处,寓所。 两浙:今浙江、福建一带。东西:方位词,指东南西北四个方向。 十年薄宦:十年中做官很清苦。薄宦,微职,小官。 一个闲人:一个悠闲自在的人,这里指诗人自己。 【赏析】 诗以“白下”二字点出题目,白下即南京。诗人因政治上的失意而寄居在南京,所以首句便说:“两浙东西,十年薄宦;大江南北,一个闲人。”这两句既写出了诗人当时的心境,也写出了他的身世。
白下寓庐 老去此身宜爱惜;闲来无事不从容。 注释:我年纪大了,应该珍爱自己的身体,闲暇的时候,不要让自己过得太悠闲。 赏析:这是一首表达作者珍惜时间、珍惜生命、积极乐观的诗作。全诗语言简练明快,寓意深刻,体现了作者对人生的深刻认识和感悟