瘦策宽鞋自在身,却来江上拂征尘。
敢随龙尾充名士,未免猪肝累故人。
下榻偶烦陈仲举,行吟聊附屈灵均。
当年曾有论文约,试把清樽证夙因。
【注释】
两湖:指湖北,湖南。
讲舍:古代学校,这里指书院。
肖鞠大令:指宋代的文豪苏轼(字子瞻)。
江上:指长江边。
龙尾:指龙尾洲,在今湖北武昌南岸,有“名士”之称,这里代指苏轼。
陈仲举:东汉末年著名儒者,字长文,汝南西平(今河南舞阳)人,曾任荆州刺史、司徒等职。
屈灵均:屈原的别称,战国时楚国诗人。
当年:指作者当年与苏子瞻的交情,即《次韵子瞻送腊梅》诗“当年曾共话论文”。
【赏析】
首句“瘦策宽鞋自在身”,以“瘦”喻其清贫之状,“策”喻书卷,“鞋”借指“足”,“宽”为“舒”,意为虽身处穷困之中,但能安贫乐道,自得其乐。这一句是说虽然我生活贫困,但却能怡然自得。接着“却来江上拂征尘”,写诗人来到江边,看到江面上飘荡着一片片的尘土,于是感叹自己远离故乡,漂泊在外。这句诗表达了诗人对家乡的思念之情。接下来两句,诗人写到自己在官场中的处境。他不敢随龙尾洲的文人一起炫耀自己的才学和地位,以免拖累故旧;而只能在江上拂去身上的尘埃,独自前行。这两句诗表达了诗人对官场生活的无奈和辛酸。最后两句,诗人回忆起当年与苏子瞻的交往和情谊。他曾答应过苏子瞻要与他一同探讨学术问题,如今却只能通过诗歌来表达他的思念之情。这两句诗表达了诗人对友情的珍视和怀念。整首诗通过对生活环境、心境以及人际关系的描写,表达了诗人在贫困、孤独、无奈和怀念中度过的时光及其内心世界。