痛绝我先子,与公交十年。
当时侍帷幄,此地正风烟。
廉吏死谁恤,孤儿生可怜。
登堂容一拜,含泪告重泉。
【解析】
此诗是唐代文学家、诗人刘长卿的五言古诗。全诗以“悲”字为贯串,抒发了诗人对先子和杨豫庭两位亲人的悼念之情。第一、二句写先子和杨豫庭两位亲人相继去世,而作者却未能与他们相见;中间两句写自己当时在帷幄之中,而杨豫庭却身处风烟之地;末两句写自己登堂拜谒杨豫庭时,不禁含泪告慰于九泉之下。
【答案】
译文:
我痛失了我的儿子,与公交游已经十年。
当时我在帷幄之内,此地正在战火纷飞。
清廉的官员谁怜惜,孤儿可怜更可哀。
登上殿堂只能拜一下,含着眼泪告诉九泉下的朋友。
注释:
①先子:指先父。 先子早死,诗人怀念不已。
②公:这里泛指杨豫庭。 杨豫庭是唐宪宗时期名臣,诗人曾与之为僚佐,故称。
③帷幄:帐幕,古代军帐。 这里指朝廷。 帷幄之中,是指朝廷内的意思。
④风烟:形容战乱之状,这里借指南宋初年金兵入侵中原,国难当头。
⑤廉吏:廉洁奉公的官吏。
⑥孤儿:失去父母的孩子。 这里指杨豫庭。
⑦重泉:地下的泉水。 传说人死后灵魂到地下深处居住,故称。