屋埋袁安雪,巷绝陈平车。
偶缘剡溪棹,直造彭泽庐。
客情恍未宁,春气惨不舒。
旨酒畅夙契,清言探至虚。
坐中老臞仙,妙义宣最初。
将遗黄石履,聊发青囊书。
尘网我自缚,枯株今见嘘。
因贫遂疏澹,藉病成扫除。
况逢胶漆交,各保衰残馀。
动静与世隔,形神将道居。
岩壑理可恃,洞天望非纡。
推篷即林屋,浩然同所如。
【注】南村:指作者在南方的友人。小舟:泛舟小船。冒雪:冒着大雪,形容天气很冷。至:来到。其:他。寓斋:住所。晤汪叟:见汪叟。共饮:一起饮酒。出世之事:谈论出世的事情。屋埋:屋檐下被大雪覆盖。袁安:东汉初年人,为官廉洁自守。雪:雪天。陈平:西汉初年人,为人谦和,不受封赏。车:《史记》记载陈平曾受汉高祖刘邦之召,说“陛下用臣则臣存,不用臣则臣亡。”后因称不受重用之人为“弃车驾”。偶缘:偶然遇到。剡溪:浙江嵊县西剡溪山中水道。棹:船桨。直造:径直前往。彭泽庐:《史记·陈涉世家》记载,陈涉起事时对人说:“燕雀安知鸿鹄之志哉!”后因以“燕雀”比喻庸人,或喻平庸的人。客情:客人之情意。恍未宁:恍惚不定。春气惨不舒:春天的气息凄惨不舒畅。旨酒畅夙契:美酒畅谈旧日友谊。青囊书:道家秘方书。尘网:尘俗的羁绊。枯株:干枯的树桩。今见嘘:如今才见到解脱。胶漆:胶合剂,古代用以粘合木器或修补破败之物的粘性物质。交:朋友、同伴。各保衰残馀:各自保全自己的衰老残余。动静与世隔,形神将道居:动静与世俗隔绝,精神将要归于自然。岩壑理可恃,洞天望非纡:岩石山壑中的道理是可以依靠的,神仙居住的地方不是迂回曲折的。推篷即林屋,浩然同所如:推开船蓬就仿佛置身于林屋之间,我的精神与宇宙万物同化了。
此诗是酬答友人邀请而作,表达了诗人对出世生活的向往之情。
全诗以写雪景开篇,描绘了一幅宁静祥和的画面,随后转入对话,引出了对出世生活的话题。诗人以袁安、陈平自比,表达了自己不愿受世俗羁绊,追求自由自在生活的愿望;同时,也流露出一种超然物外的闲适心态。接着,诗人描述了自己与汪叟饮酒、谈论出世事情的情景,进一步展现了对出世生活的向往。然而,诗人并没有完全摆脱世俗的羁绊,而是通过“动”与“静”、“形”与“神”、“世”与“道”等对比,表达了自己内心的纠结与矛盾。最后,诗人以“推篷”入“林屋”,实现了与自然的融合,表达了对出世生活的追求。整首诗语言简练明快,意境深远,既展示了诗人对出世生活的向往和追求,又体现了诗人内心的矛盾与挣扎。