行人指点城南路,往事半模糊。
乌衣门巷,平泉树石,金谷笙竽。
当时深贮,娘名御史,妾号尚书。
而今但有,空池飞燕,破瓦奔狐。
这首诗描绘了长安某氏废园的景象。诗人通过对比过去和现在,感慨世事变迁,表达了对往昔美好时光的怀念之情。
译文:
行人指引着城南的路,往事模糊不清。
乌衣门巷、平泉树石、金谷笙竽都已成为过去。
那时深深珍藏着娘的名字,御史,妾号尚书。
如今只有空荡荡的池子中有飞燕,破旧瓦上有奔狐。
注释:
- 行人: 指作者自己或他人。
- 指点城南路: 形容路标指向南方。
- 乌衣门巷: 指东晋时期南京的乌衣巷。
- 平泉树石:指的是平泉别墅里的树和石头。
- 金谷笙竽: 指金谷园中的音乐宴会。
- 当时: 过去的时候。
- 但有: 只有。
- 空池飞燕: 形容池子空旷而无人。
- 破瓦奔狐: 形容房屋破碎而无人居住。
赏析:
这首诗通过对废园的描述,展现了历史的沧桑和人事的变迁。诗人通过对过去的怀念,表达了对往昔美好时光的眷恋之情。同时,也反映了诗人对于现实生活的无奈和哀伤。诗中通过对比昔日的繁华与今日的落寞,揭示了世事无常的道理。