昨日公侯今老农,飘然挂冠归旧封。
忙时蜡屐闲扶筇,空山猿鹤长相从。
觚棱帝阙春梦浓,醒来忽隔天九重。
天风吹袂云荡胸,云胡不乐心溶溶。
人生一别难相逢,落月屋梁思子容。
他时子倘思吾侬,鸡鸣西望罗浮峰。
【注释】
(1)公侯:指旧时封疆大吏,官阶很高。老农:指退职的官吏。飘然:形容态度潇洒、超脱。挂冠:辞官。
(2)蜡屐:用蜡制成的木屐。筇竹:一种可以当拐杖的竹子。
(3)觚棱:屋角翘起如觚形的飞檐。春梦浓:春色美好。
(4)天风:天上的风,这里指云气。
(5)鸡鸣:晨鸡报晓。西望:向西望去。
【译文】
昨日你身为公侯,今日已归为普通农夫;
你飘然卸去官帽,回到自己的旧封国土。
忙碌时拄着竹杖,闲时手扶筇竹杖;
空山之中常有猿和鹤相伴。
帝阙之旁春意盎然,梦回之后又隔重天九重;
天上风吹动衣袖,心中荡漾着云波,
为何不快乐呢,心溶溶地融于其中。
人生离别难以再次相逢,只有那落月映在屋梁上思念着子容;
他日若子怀念我,我在鸡鸣时向西遥望罗浮峰。
【赏析】
此诗作于光绪三年至七年,作者在京城任户部尚书期间。这首诗是作者送别好友王益谦而作,诗人借送别之际抒发自己对隐居生活的向往,对友人的思念之情。
开头二句写诗人与友人分别后的生活状态。“昨日”两句回忆过去,“今”句写现状,“忙”字写出了官场的繁复与繁忙,“闲”字则写出了官场的空虚寂寞。“挂冠”,古代指官吏辞职或解甲归田,此处用典,表示辞去官职,回归故里。
三、四句写诗人归隐后的闲情逸致。“忙时”“闲时”两句对比鲜明,突出了诗人归隐后的悠闲自在。“长”字用得很妙,既表现了时间之长,又表现了诗人心境之旷达。“猿”、“鹤”都是山林中的生灵,它们相随相伴,象征着诗人归隐后的清雅高洁的生活。
五、六句写诗人归隐后的所见所闻。“觚棱”,指飞檐翘角的建筑物。“春梦浓”,比喻春天的景色美好。春梦中的美好景象,使诗人产生了深深的留恋,醒来之后却只能遥想。“忽隔天九重”,说明诗人虽然身处山林,但依然心系朝政。这里的“天”、“九重”都指皇帝。“天风”两句,诗人以“天风”比喻天上的清风,以“云荡胸”比喻云气拂动心胸。这两句表现出诗人心情的舒畅和愉悦,也表达了诗人内心的孤独和寂寥。
七、八句写诗人对友情的珍视。“云胡不乐?”是说:为什么不能快乐?“心溶溶”即心灵融化,形容心情舒畅、愉快。这句诗表达了诗人对友情的珍视和感激。最后两句,诗人用“落月”、“屋梁”等意象来表达对朋友的思念之情。
全诗语言朴实自然,意境深远。通过描写诗人归隐后的生活状态和心理感受,表现了诗人对官场的厌倦和对归隐生活的向往之情。同时,诗中还融入了一些典故和象征元素,增加了诗歌的艺术性和感染力。