剪纸频将花样翻,司农用印不辞烦。
法同手实名头会,绝少催租吏到门。
日本杂事诗 其三十七
注释:剪纸,即剪出图案。花样,指剪纸的图案。司农,指掌管土地的长官。
译文:经常翻动剪纸,裁剪出各种各样的图案;土地的长官用印不用推辞烦琐。
赏析:此诗反映了封建地主阶级剥削农民的残酷现实。首二句写农民们为了生计,不得不在繁重的赋税之外,还要承受繁重的徭役。第三句“法同手实名头会”,意思是说官府对农民征收的赋税与农民头上所负担的其他苛捐杂税一样,都是按人头的名册来计算的。第四句“绝少催租吏到门”,意思是说农民们因为交不起赋税和徭役而逃荒要饭的人很多,因此很少有派催租官到农户催租逼债的。全诗通过描写农民的悲惨生活,揭露了封建地主阶级残酷剥削和压迫广大农民的罪恶行径。