龙泉知我剑随身,三斗撑胸热血新。
是我眼中神后物,熊罴男子凤凰人。
【注释】己亥:光绪二十四年至二十五年。龙泉:剑名,相传为春秋铸剑名师欧冶子所造。
【赏析】此诗是诗人在戊戌变法失败后,于1898年(光绪二十四年)至1899年(光绪二十五年),流亡日本期间所作的一首怀人诗。诗人以剑比人,借咏剑抒发自己对友人的眷念之情,同时也表达了对朋友爱国情怀的赞美。首句“龙泉知我剑随身”,用典明志。龙泉,古时铸剑之地,相传春秋时期,欧冶子曾于此铸剑,故后人有“龙泉宝剑”之称。诗人自谓得到龙泉之神剑“龙泉知我”,即表示自己的抱负和志向。次句“三斗撑胸热血新”,言自己虽然身处逆境,但胸怀壮志,热血依旧。“三斗”暗喻自己虽处困境,却仍有豪气。“撑胸热血新”,意指自己虽遭磨难,但仍然充满激情与斗志,心中热血沸腾。第三句“是我眼中神后物”,直接点题,表明自己是诗人心目中的英雄人物。“神后物”,指的是历史上著名的英雄人物。诗人认为,这些英雄人物都是值得敬仰和崇拜的典范。最后一句“熊罴男子凤凰人”,是对诗人友人的赞美。熊罴,古代传说中的猛兽,象征勇猛;凤凰,古代传说中的神鸟,象征高贵。诗人认为,他的友人不仅具备熊罴般的勇猛和力量,还具有凤凰般的高贵品质和卓越智慧。全诗通过咏剑来表达诗人对友人的深厚情谊以及对国家民族命运的关注和思考。