游人合是风吹聚。
共领略、林泉趣。
四围山色飞来,都被酒杯承去。
水外烟痕烟外树。
衬数点、画中楼宇。
随意放中流,好寻他鸥鹭。
木兰船系垂杨渡。
正红衣、隔秋浦。
两般酒气花香,别有醉人心处。
古岸日斜蝉自语,被一片、绿阴遮住。
载得晚凉归,响几声柔橹。

昼夜乐 同郁彝斋鼎钟、施可斋英兄莲舫集金沙港赏荷

游人合是风吹聚。

共领略、林泉趣。

四围山色飞来,都被酒杯承去。

水外烟痕烟外树。

衬数点、画中楼宇。

随意放中流,好寻他鸥鹭。

木兰船系垂杨渡。

正红衣、隔秋浦。

两般酒气花香,别有醉人心处。

古岸日斜蝉自语,被一片、绿阴遮住。

载得晚凉归,响几声柔橹。

注释:

  1. 昼夜乐:词牌名。
  2. 郁彝斋:即郁文,字彝斋,号东皋,福建莆田人,清初文学家。鼎钟和施可斋分别是其兄弟二人的别号。
  3. 英兄:指施英,施可斋之兄。英兄莲舫是其弟。
  4. 金沙港:地名,位于今福建省福州市连江县黄岐半岛上,靠近闽江口,风景优美。
  5. 游人:指赏花的人。
  6. 共领略:一起享受和体验。
  7. 林泉趣:山林泉水的乐趣。
  8. 四围:四周。
  9. 飞来:从远处飘落或涌来的意思。
  10. 杯承:以酒代水饮用,表示喝酒。
  11. 画中楼:指画面中的楼阁。
  12. 中流:河流中心的部分。
  13. 鸥鹭:这里泛指水鸟。
  14. 红衣:指荷花的颜色。
  15. 秋浦:指秋天的河水,因为秋天河水清澈,所以用来形容秋天的景色。
  16. 两般酒气花香:两种不同的酒香和花香混合在一起。
  17. 醉人心处:令人陶醉的地方。
  18. 日斜:太阳即将落山的时候。
  19. 绿阴:绿色树荫,这里指树木的阴凉之处。
  20. 载得:带回,带回去。

赏析:
这首《昼夜乐》是一首描绘夏日游园赏荷的词。词人郁文与施英等在金沙港赏荷时,感受到大自然的美好风光,同时也感受到了生活的乐趣。整首词语言优美,意境深远,充满了对生活的热爱和对自然的赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。