忆昨霜落停素舟,皎然月映猜淮流。
□□老兵三两辈,忍寒击柝沙上头。
五更梦醒舟已发,但见荆涂两山相向浮。
两山鼓势不相下,急洑盘涡走其罅。
触舟或是黄熊精,拔剑欲绝苍光驾。
疑神疑鬼心不惊,顺流鼓吹天平明。
扬州南岸云树出,钟离古国烟尘清。
风为息其威,水亦静其声。
令人转思大禹力,浩荡自逐朝宗行。
水自思归我何急,苦向中流放舟入。
穷冬人事东去波,曾无少停当奈何,今宵有酒吾当歌。
蕲口,今湖北蕲春县一带。晓发,清晨出发。
忆昨霜落停素舟,皎然月映猜淮流。
回忆昨天的霜降时节,停泊在清澈的江面上。
□□老兵三两辈,忍寒击柝沙上头。
那些曾经经历过风霜的老兵们,忍受严寒敲打着船梆,站在沙洲上。
五更梦醒舟已发,但见荆涂两山相向浮。
五更时我突然醒来,只见长江两岸的山峰相互对峙,漂浮在水面之上。
两山鼓势不相下,急洑盘涡走其罅。
两座山峰相互碰撞,急流漩涡从它们之间的缝隙中穿过。
触舟或是黄熊精,拔剑欲绝苍光驾。
这或许是黄熊精在触碰船只,我感到害怕拔出剑想要驱赶它。
疑神疑鬼心不惊,顺流鼓吹天平明。
怀疑是神灵还是鬼神在捣乱,但我仍然保持镇定,听着船工们吹奏乐器,迎接初升的太阳。
扬州南岸云树出,钟离古国烟尘清。
扬州南部的云和树木渐渐露出来,古老的钟离国也恢复了往日的清净。
风为息其威,水亦静其声。
风儿似乎平息了它的威势,江水也安静下来,不再发出声音。
令人转思大禹力,浩荡自逐朝宗行。
这让我开始思考大禹治水的伟力,他的力量是如此浩荡,能够引领河流向着大海奔流。
水自思归我何急,苦向中流放舟入。
水自然会想回到它的起源,而我为何要执着地逆流而上?
穷冬人事东去波,曾无少停当奈何,今宵有酒吾当歌。
冬季的寒冷让人感到疲惫,人们开始向东而去,没有片刻停歇。今晚我有了美酒,应当歌唱。