群山如接髺,青青渡陵阳。
山平水界途,一苇兹用航。
锦石灿沙屑,晴洲郁兰芳。
甫听棹讴响,劳躅渺已忘。
马目眩水色,客鬓愁波光。
人马一时渡,去路如川长。
渡青弋江
群山如接髺,青青渡陵阳。
山平水界途,一苇兹用航。
锦石灿沙屑,晴洲郁兰芳。
甫听棹讴响,劳躅渺已忘。
马目眩水色,客鬓愁波光。
人马一时渡,去路如川长。
注释:
- 群山如接騐:形容群山连绵不断,如同接踵而至。騐,同“接”。
- 青青渡陵阳:指渡过青弋江的景色清新翠绿。
- 山平水界途:形容道路平坦如平地,两岸分界清晰。
- 一苇兹用航:意思是用一根芦苇就能航行,形容渡口十分狭窄。
- 锦石灿沙屑:形容河床上的石头色彩鲜艳,像锦缎一般。
- 晴洲郁兰芳:指的是晴朗的河洲上弥漫着兰花的香气。
- 甫(fǔ)听棹讴响:刚刚听到船桨划水的声音。棹,船桨。讴,歌声。
- 劳躅(zhú):劳累的样子,此处可能是指舟行劳累。
- 马目眩水色:马匹的眼睛被河水的颜色晃花了眼。
- 客鬓愁波光:客人的鬓发因波光而感到愁苦。
- 人马一时渡:形容人和动物同时过河。
- 去路如川长:意味着离开的道路很长,比喻时间或距离远。
赏析:
这首诗是描述渡江时的情景,诗人通过细腻的描绘和生动的比喻,使读者仿佛置身于那美丽的青弋江边。诗中运用了许多形象的词语来形容自然景观和人的活动,如“青山似连”、“碧水澄清”等,都充满了浓郁的地方气息。同时,诗人还巧妙地将人与自然融合在一起,展现了一幅宁静又充满生机的江南水乡画面。