縠烟笼暝霏香絮,琼疏悄度黄鹂语。
记得送君时,海棠红亚枝。
麝尘金鉔软,烛影和衣卷。
兰梦一春闲,枕屏无数山。
縠烟笼暝霏香絮,琼疏悄度黄鹂语。
译文:雾气弥漫笼罩着黄昏,柳絮轻飘如同云雾缭绕。轻盈的柳絮仿佛在耳边轻声细语,诉说着春天的消息。
注释:縠烟(huò yān):轻薄的烟雾。暝霏(míng fēi):傍晚的薄雾。香絮:香气四溢的柳絮。琼疏:洁白的柳树枝条。黄鹂语:黄莺的歌声。
记得送君时,海棠红亚枝。
译文:记得当时送你离开时,满枝头的海棠花盛开如火。
注释:送君(sòng jūn):送别朋友。亚枝:盛开的花朵。
麝尘金鉔软,烛影和衣卷。
译文:麝香微熏,金鉔(qióng)柔软,烛光摇曳,映照出你的身影。
注释:麝尘:麝香水。金鉔:金制的佩饰。软:柔软。烛影和衣卷:烛光在衣服上留下影子,像是被卷成一团。
兰梦一春闲,枕屏无数山。
译文:我做了一个春天的梦,梦里有无数的山峰,就像是你的枕屏。
注释:兰梦:梦中的兰花。春闲:春天的时光。枕屏:枕头上的画屏。无数山:无数的山峰。
赏析:这首诗是一首送别词,通过描绘离别时的景物,表达了作者对友人的思念之情。全诗语言优美,意境深远,充满了诗意。