皎皎窗棂月,照此衣内珠。
澹泊类禅寂,声沸心常孤。
淜湃如奔涛,万马争须臾。
已在金戈中,何暇虑雈苻。
诚恐天宇崩,衽席无良谟。
去岁雷雨震,阴阳俨合符。
今岁大风发,赤子难藏躯。
丁男习鼙鼓,老弱供役夫。
十家九出门,阴屋走妖狐。
境外野狼集,境内猛虎驱。
宁任虎狼食,患难不相扶。
当其处堂时,燕雀笑人迂。
萧墙布荆棘,决裂暗远图。
神龙一露尾,岂能顾头颅。
我非明哲材,颇称抱杞徒。
忧天不恤身,未免死道途。
夏日犹若此,冬夜非有殊。
心骨亦以摧,遑复问肌肤。
憔悴二三子,兀坐室西隅。
寒暑共偪仄,何时步通衢。
死者业速朽,生者尚故吾。
愿天早息兵,贼首先伏诛。
逍遥松风前,掉头洗尘污。
皎皎窗棂月,照此衣内珠。
明月透过窗户的栏杆映入房间,仿佛把衣服里藏着的珍珠都照亮了。
澹泊类禅寂,声沸心常孤。
我的心情像平静的水面一样清澈,虽然外界喧嚣但内心依然感到寂寞。
淜湃如奔涛,万马争须臾。
如同汹涌澎湃的江河奔腾不息,无数匹马争先恐后。
已在金戈中,何暇虑雈苻。
我已经身处战场之中,哪有时间和精力去考虑其他的事情。
诚恐天宇崩,衽席无良谟。
我担心世界末日来临,国家将会陷入混乱而没有人能够制定正确的策略。
去岁雷雨震,阴阳俨合符。
去年的雷雨天气震撼了天地,象征着阴阳和谐相合。
今岁大风发,赤子难藏躯。
今年却刮起了猛烈的风暴,百姓们难以隐藏自己的身体。
丁男习鼙鼓,老弱供役夫。
年轻人练习打击乐器,老年人和年幼的人则被征召去服役。
十家九出门,阴屋走妖狐。
十户人家就有九户被迫离开家门,家中只剩下阴暗的房屋和妖怪般的狐狸出没。
境外野狼集,境内猛虎驱。
外面的野狼聚集在一起,而国内则有凶猛的老虎在驱赶人们。
宁任虎狼食,患难不相扶。
宁愿遭受虎狼的伤害也不会相互扶持,表示人们面对困难时缺乏同情和支持。
当其处堂时,燕雀笑人迂。
当他们处在安逸的环境中时,燕子和麻雀嘲笑人们太过于迂腐。
萧墙布荆棘,决裂暗远图。
家中的墙壁上布满了荆棘,预示着将来可能会有一场大的变故。
神龙一露尾,岂能顾头颅。
就像一条神龙露出了尾巴,哪里还顾得上自己的脑袋。
我非明哲材,颇称抱杞徒。
我不是有智慧和才能的人,反而更像那些抱着杞国木头的人。
忧天不恤身,未免死道途。
忧虑天下大事而不顾及自己的安危,最终难免会走上死亡的道路。
夏日犹若此,冬夜非有殊。
夏天的情况也是如此,冬天的夜晚也没有差别。
心骨亦以摧,遑复问肌肤。
连身体都快要崩溃了,哪里还有精力去关心自己的身体。
憔悴二三子,兀坐室西隅。
我的同伴们也变得憔悴不堪,默默地坐在房间里的角落里。
寒暑共偪仄,何时步通衢。
无论春夏秋冬,他们都生活在狭小逼仄的环境中,不知道什么时候才能够走出这个困境。
死者业速朽,生者尚故吾。
死者的生命很快就会腐朽,而生者仍然要生活下去。
愿天早息兵,贼首先伏诛。
希望上天能够早日平息战乱,让那些罪恶的首犯受到应有的惩罚。
逍遥松风前,掉头洗尘污。
在松树林中自由自在地漫步,让心灵得到洗涤。