翳彼低气压,压力谁敢抗!
灌坛不鸣条,望古还惆怅!
【注释】
翳:遮蔽。
翳彼低气压,压力谁敢抗!
灌坛不鸣条,望古还惆怅!
【注释】
翳:遮蔽。
【解析】 本题考查对诗歌的综合赏析能力。解答此类题目,首先要认真阅读诗作,然后根据选项的要求,结合具体内容逐项分析。此题要求“先输出诗句,再输出译文”,考生应按照这一要求进行作答;另外要注意关键词语的注释,如“乙未(光绪二十一年、一八九五)”“羁旅”等。最后要附上赏析,注意字数限制。 “此地原羁旅,逢君是故人。”首联交代诗人当时客居在鮀浦的原因,表达了对故乡的思念之情。“羁旅”即羁留漂泊之人
送王泳翔屏山访友(辛卯至癸巳(光绪十七年、一八九一~十九年、一八九三)) 诗句解析与译文: 1. 名山有佳友,相得每相从。 - 注释:“名山”指的是著名的高山,“佳友”指志同道合的朋友。这句表达了诗人对友人的赞赏和期待,他们在一起时总能相互陪伴、相互欣赏。 - 译文:那些闻名的高山,那里有着与我志趣相投的好友们,他们总是相互陪伴,相互欣赏。 2. 古木斜阳挂,迷津野老逢。 - 注释
【注释】 台:指台湾。乙未:光绪二十一年(1895年)。“九叶”:指清朝灭亡后,台湾先后由不同政权统治的情况。“自处贫非病”:说自己贫困不是病态。“相传笔代耕”:说传家以写诗为业。“问天何罪戾?误我是功名”:问苍天为何有这等罪过;误我一生是功名。“一掬思乡泪,松楸弃祖茔”:流下思乡的泪水,放弃祖宗的基业。“松楸”:松木棺材。“一掬思乡泪”即一掬思乡之泪,形容悲苦之情。 【赏析】 此诗题作“台感”
【解析】 (1)乙未,即光绪二十一年(1895),是中日签订《马关条约》的一年。诗人在台南筹防局时,目睹了日本侵略者的暴行,感慨颇深。“忆昔”二字总领全诗,表明诗人回忆往昔的情景。 (2)“乡人”,指当地的老百姓。“义愤同”,意指乡人与作者有共同的义愤。 (3)“黔驴”,指贵州产的驴。《黔游记》载:“黔无驴,有好事者船载以入……见之者无不愕跃。”意思是说贵州没有驴,有人将一只贵州驴运到京城
秋河再宴也是园倒叠前韵 其二 (丙申(光绪二十二年、一八九六))的创作背景是诗人在宴会上,宾主之间共同品味诗词之美,同时也展现了作者对自然景象的细腻观察和深刻感悟。下面是对该诗的逐句释义: 1. 当筵无俗客,宾主共徘徊: - 无俗客:宴会中没有普通世俗之人,只有高雅的宾客。 - 宾主共徘徊:主人和客人一起徘徊,相互欣赏对方,体现了宾主间的和谐与尊重。 2. 帘影入纤月,车声响薄雷: -
这首诗描绘了一幅温馨的画面,孝弟皆天性,披图自有真。荆田欣爱日,萱国庆长春。燕喜诗歌鲁,乌私表欲陈。触予游子恨,风木倍思亲! 注释:孝顺和弟妹都是上天赋予的本性,看这幅画就能明白这一点。荆山田里的人喜欢阳光明媚的日子,母亲的生日就像春天一样生机盎然。燕地的人们喜爱唱歌跳舞(这里可能指燕赵地区的民风),乌鸦在树上筑巢,象征着人们内心的渴望。触动了我游子的哀愁,看到这棵枯死的大树,我更加思念亲人。
秋河再宴也是园倒叠前韵 其一 主人邀请重聚,几榻清幽无尘埃。日间畅游陶渊明,风流才子贺知章。众人皆为韵友,独我劳碌心未宁。仍忆兰亭雅集时,诸王皆是亲族朋。 注释与赏析 1. 注释: - 主人邀再饮:主人再次邀请大家共饮。 - 几榻净无尘:房间非常干净,没有一丝灰尘。 - 日涉陶元亮:日间游览陶渊明的田园生活。 - 风流贺季真:形容人才出众,风度翩翩如贺知章。 - 群公皆韵友
【解析】 本题是一道考查诗歌的内容、手法、语言以及思想情感的题目,这类题目解答时一般要根据诗歌内容分析诗歌情感。这首诗的作者是陈宝琛,“喜”“赖”等字眼表现了诗人对友人的敬仰之情;“有客悬徐榻,劳君下董帷”两句写自己设宴招待朋友的情景,“养亲原笔砚,报国此须眉”两句表达了诗人报效国家的决心,抒发了诗人的爱国情怀,表达了作者对友人的感激和敬仰之情。 【答案】 ①我有幸与阁下相会,在潮州
【解析】 本诗的翻译,应做到“信、达、雅”,即忠实于原诗,准确达意,通顺流畅。 【答案】 (1)浮家寄鮀浦,独客入羊城。 译文:我漂泊在海上,独自来到广州。 注释:“鮀浦”指珠江口一带。“羊城”指广州,古称羊城。 赏析:此联点出作者的行踪和居处。作者由广东沿海而到广州,是因避战乱,寄身于此。 (2)地已牛皮弃,人馀虎口生。 译文:家乡的田地已变成荒草,百姓们却还活在虎口之中。 注释:牛栏栅
岁除日得家书(丙申(光绪二十二年、一八九六)) 腊鼓催声急,惊心又岁除。 酒添游子恨,春入老兄书。 身世浮萍似,家山劫火馀! 辽东还白帽,明日愧华裾! 注释: - 腊鼓催促着新年的脚步声,让人心惊胆战地迎来了又一年的除夕夜。 - 酒桌上,我的心情更加沉重,因为家乡的亲人在远方传来了书信,带来了他们的消息和关怀。 - 我感觉自己如同飘荡不定的浮萍一般,不确定自己的命运归宿
【译文】: 壬子年的八月,秋天的吴园里互相酬唱。 矗立着的高小楼,面对着风也感到舒畅。 忽然间一个少女来,接着是一个大王王。 客人们离去后夜已深了,风力放纵地奔放。 好像万马奔腾,不知东西南北向。 又像千军呐喊,南北相对对峙。 瓦片杂乱无章飞扬,门也不挡风雨。 像孤舟在巨浪中颠沛,逆风在巨浪中航行。 站在高处必定想危险,登上高楼收起纸帐。 想出门走走却身轻目不能远观。 蜷伏在屋子一角
诗句解析 1 "一头鸟粪,我佛无人问":描述了一个场景,一头鸟粪落在了佛像上,而没有人去清理。这反映了一种忽视和漠视的态度。 2. "宝相庄严明卐印,未识何年坐镇?":佛像庄严,但人们不知道它是何时被放置在此地的。这里表达了对历史和文化的无知。 3. "空梁蝙蝠纷飞,闲阶乳燕初肥":描述了梁上蝙蝠在飞行,台阶上的小燕子刚长出丰满的羽毛。这反映了时间的流逝和生命的成长。 4. "歇马来寻故事
【注释】 卖花声:唐教坊曲之一。《乐章集》入“大石调”。又名“卖花女”。 圆山:指杭州西湖之北的灵隐山。 琵琶坂:在灵隐山西,为一处风景名胜之地,有董仙祠。 董仙:传说中能治病驱邪的仙女。 真人:道教对修炼成仙的人的美称。 痼癖:痼疾,旧病。癖,嗜好。 烟霞:山中云雾缭绕的景色。 双鬓:两鬓头发。皤(pó)——白色。 皤皤:白发满头的样子。 【赏析】 《卖花声·游圆山琵琶坂董仙祠》
诗句 九千年赴蟠桃会,此老行为太狡狯。偷桃作贼走尘凡,不是神仙是无赖。世间如是此等人,拘送警部除民害。 译文 九千年前去参加蟠桃盛会,这个老头行为太过狡猾。偷桃子变成小偷走遍尘世,他并不是神仙而是恶棍。世间像这样的坏人们,被关进警察局为民除害。 注释 - 九千年赴蟠桃会:这指的是我国古代传说中的“西王母的蟠桃会”。传说中,王母娘娘在瑶池举办宴会,邀请各路仙人共享仙桃
【赏析】 这是一首咏蚊的诗。此诗以写蚊起兴,通过描写蚊子的“活动”,来比喻和讽刺帝国主义列强对中国的野蛮侵略。诗中对蚊子的细致入微的描述,不仅形象生动而且富有诗意,充分显示出作者高超的艺术功力。 首句“早起洁庭除,扫尽尘翳迹”,写的是作者清晨起床,扫除庭前的尘埃,清除污秽。次句“一蛛隐窗间,垂丝二三尺”则是描写蜘蛛结网,织出一张张蛛网,将蚊子困在网中,使其不能飞走。这里诗人用一个“隐”字
【诗句释义】 此山何处来,东西空依傍:这小山从哪里来的?它东边西边都依附着什么? 特地矗芙蓉,屹然小屏嶂:特意矗立着荷花般的芙蓉,就像小小的屏障。 主人亦不俗,经营费意匠:主人也很有品味,他的经营很费心思。 凿池环其下,凿径穿其上:在山脚下挖出池塘,在山上开凿小路。 中有一幽谷,廓乎有容相:中间有一幽深的山谷,宽广得可以容纳各种景象。 胜赏不在高,对之觉神王:美好的景色不在于高峻