苏台屡过辄迷津,拙政园迎夏景新。
仿佛西湖游侍母,荷花香里话前因。

诗句解析与翻译

诗句

苏台屡过辄迷津,拙政园迎夏景新。 仿佛西湖游侍母,荷花香里话前因。

译文

我曾多次经过苏台却总是迷路,拙政园迎来了夏天的美景。我仿佛在西湖边陪侍母亲,荷花盛开的香气中诉说着过去。

注释

  1. 苏台:古代地名,这里指苏州台城。
  2. 拙政园:古代园林名,位于苏州。
  3. 迷津:迷失方向、找不到路的意思。
  4. 夏景新:夏季的新景色,给人以清新的感觉。
  5. 西湖:杭州著名的景点。
  6. 侍母:陪伴母亲,表示对母亲的关心与怀念。
  7. 荷花香:形容荷花散发出的香气。
  8. 前因:过去的一些事情或原因。

赏析

这首诗描绘了诗人对逝去亲人的怀念和对生活美好的感慨。首句“苏台屡过辄迷津”表达了诗人多次经过苏州台城(即苏台)却始终无法找到正确的方向,暗示着诗人内心的迷茫和困惑。次句“拙政园迎夏景新”则描绘了拙政园中夏日景色的美丽,为读者展现了一幅和谐宁静的画面。第三句“仿佛西湖游侍母”则通过对比,将诗人与逝去的母亲联系起来,表达了诗人对母亲的深切怀念。最后一句“荷花香里话前因”则进一步深化了这种怀念,荷花的香气仿佛是母亲的话语,引领着诗人回忆往事。整体而言,这首诗以细腻的情感和优美的意境,展现了诗人对逝去亲人的深深思念和生活的感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。