勤学爱才,涕泪凄凉八百士;
评书和韵,交情郑重三十年。
诗句释义:
- “勤学爱才,涕泪凄凉八百士” - 此句表明了张百熙对于人才的珍视和对其贡献的高度评价。”勤学爱才”强调了他的教育理念,即重视学习与才华的培养;”涕泪凄凉八百士”则表达了他对那些为社会作出巨大贡献的人才的深情怀念。
- “评书和韵,交情郑重三十年” - 此句描绘了张百熙与友人之间深厚的友谊和相互尊重的关系。”评书和韵”暗示了他们在学术或文学上的共同兴趣和探讨;”交情郑重三十年”则强调了他们友情的长久和深厚。
译文:
张百熙对人才的热爱,让八百位有才能的人感到悲痛;
他与朋友们在学问讨论中互相呼应,友谊之情长达三十年。
赏析:
这首诗通过简洁而有力的语言,表达了作者对人才的敬重以及与朋友间深厚情谊的珍视。诗人通过对张百熙的评价和描述,展示了他的人格魅力及其在学术界的影响力。诗中的”八百士”不仅指代了具体的历史人物,也象征性地代表了那个时代众多具有卓越贡献的人才。此外,”评书和韵”和”交情郑重三十年”两个短语,分别揭示了两人在学术和思想上的交流以及他们友情的持久,反映了一种理想的人际关系——在追求知识和真理的道路上相互鼓励、共同成长。这种关系不仅仅是学术上的支持,更是一种精神上的交流和相互成就。整体而言,这首诗不仅是对张百熙个人品质的颂扬,也是对那种崇高的人文精神和理想友谊的赞颂。