惜此伤心人,寒竹荒梅寻故宅;
频闻救世论,断金攻玉怆生平。

【注释】

1、伤心人:指作者自己。

2、寒竹荒梅:比喻自己的境遇如寒竹、荒梅一样清贫。

3、故宅:原居,旧居。

4、频闻:屡次听见。

5、攻玉:比喻用尖锐的批评来纠正别人的缺点错误。《庄子·让王》:“吾闻楚有鸟,其名为凤,子知之乎?夫鸟之将死,其鸣也哀,哀尽而衰当乃绝矣。”陆德明正义引司马云:“凤,瑞鸟也,以贤者为凤,恶者为鸱,犹玉毁于石,宝折于钩,虽欲摩而复投,虽欲琢而复捐,是以难全也。”后遂以“攻玉”喻磨砺或修正。

6、怆生平:悲痛平生,即悲叹平生。

7、赏析:这首诗写诗人对汪康年不幸遭遇的同情和哀悼。首句是说汪康年是一位不幸的人,他像寒竹和荒梅一样穷困潦倒;次句则是说汪康年屡次听到人们谈论救国济世的话,但自己却因才薄力薄不能施展抱负,因而心中感到悲伤;三句是说汪康年在学问上很下工夫,所以经常听到别人对他的批评,使他感到悲痛;末句则是说汪康年的一生都在痛苦之中度过,因此对他非常同情。整首诗写得沉郁顿挫,感情深沉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。