只图柴米贱;不顾子孙愚。
注释:我只追求柴米的价格低廉;而不顾我子孙是否愚昧。
赏析:这是一首揭露封建地主阶级剥削本质的诗。诗人通过写自己只图眼前利益,不顾子孙后代的遭遇,来抨击那些只顾眼前的人。
首句“只图柴米贱”,是说为了生活上能节省些开支,连最廉价的柴米也要尽量买,可见他生活的清苦。次句“不顾子孙愚”,则是说,即使生活再清苦也顾不得了,因为子孙愚笨无知,将来是要吃苦头的,所以宁愿自己多受点苦,也不让子孙遭受贫困之苦。这两句诗,一扬一抑,一正一反,对比鲜明,突出了主题。
只图柴米贱;不顾子孙愚。
注释:我只追求柴米的价格低廉;而不顾我子孙是否愚昧。
赏析:这是一首揭露封建地主阶级剥削本质的诗。诗人通过写自己只图眼前利益,不顾子孙后代的遭遇,来抨击那些只顾眼前的人。
首句“只图柴米贱”,是说为了生活上能节省些开支,连最廉价的柴米也要尽量买,可见他生活的清苦。次句“不顾子孙愚”,则是说,即使生活再清苦也顾不得了,因为子孙愚笨无知,将来是要吃苦头的,所以宁愿自己多受点苦,也不让子孙遭受贫困之苦。这两句诗,一扬一抑,一正一反,对比鲜明,突出了主题。
注释:我只追求柴米的价格低廉;而不顾我子孙是否愚昧。 赏析:这是一首揭露封建地主阶级剥削本质的诗。诗人通过写自己只图眼前利益,不顾子孙后代的遭遇,来抨击那些只顾眼前的人。 首句“只图柴米贱”,是说为了生活上能节省些开支,连最廉价的柴米也要尽量买,可见他生活的清苦。次句“不顾子孙愚”,则是说,即使生活再清苦也顾不得了,因为子孙愚笨无知,将来是要吃苦头的,所以宁愿自己多受点苦,也不让子孙遭受贫困之苦
【注释】 最愁:最忧愁的是。浮汉沔:指泛舟长江,流经汉水一带。晚泊:傍晚停泊。向寒汀:指船靠近寒冷的江岸。山夹天垂幕:高山像帐幕一样横亘在天空中。舟轻水建瓴:船行水上,像水从高处倾泻下来。家从云外望,猿到夜分听:家在云端之外,猿声在深夜传来。却爱乡园树,苍茫到眼青:家乡的树木苍翠茂盛,一直伸入眼帘。 【赏析】 此诗写舟行汉水时所见之景及所感之情。开头四句是写舟行汉水时所见之景
【注释】 ①“相逢”句:意指诗人和友人在分别之前,话还没有说完。 ②“君欲成”句:意为友人想成就什么事业,诗人感到惭愧,觉得自己辜负了这份重任。 ③“赁舂”句:意为诗人不想做雇工,怕被汉王所不容。 ④“蹈海”句:意为不愿到海上去冒险,更不愿意像秦皇那样去追求那种虚无缥缈的仙境。 ⑤“桃源客”句:意为耻于成为桃花源中隐士,因为那里是世外桃源,而自己却身处人世。 【赏析】
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。下面是对这首诗逐句的释义: 曾期南国共苔岑,班马泪满襟:曾期待与梅定九一起在南方的苔藓之上漫步,但如今他却要北去。这里的“班马”是指汉武帝时的侍从官,这里借指朋友或同僚,而泪水满襟则表达了诗人对友人离去的感伤。 北去沙尘千里暗,天人学争重:北行的路上,千里沙尘遮天蔽日,令人心情压抑
梁份是清代的著名诗人,字质人,生于1640年。他不仅是一位地理学家和文学家,还是一位对中国文化有着深刻理解和贡献的学者。 梁份的生平经历非常丰富。他出生在明崇祯十四年(1641年),自幼聪颖有志,少负奇气。由于出身寒微,他曾拜谢文洊弟子邵睿明为师,研习理学。他的一生充满了坎坷和奋斗,尤其是在康熙初年因家贫逃税牵连被捕入狱九年,后得友人曾若武救助。出狱后,他放荡不羁,弃家奔游四方,不为人所理解
译文: 多年来一直漂泊在天涯,我的志向道路艰难不必抱怨。 骨肉亲人不多,妻子成了弟弟,关山遥远分别成为客人。 想如柑橘成熟终藏于柑橘,询问茶神学习种茶。 屈指算算生涯能赢得多少,霜毛一半近来又添。 注释: 1. 频年落拓在天涯:多年以来一直在天涯流浪,形容漂泊不定的生活状态。 2. 吾道艰难莫怨嗟:我的志向道路艰难,不必抱怨。 3. 骨肉无多妻作弟:骨肉亲人不多,妻子成了弟弟
霜晓漫题 日出霜华碧瓦烟,敝袍畏立晓风前。 富非吾分犹奢望,老喜人称尚少年。 久客浑忘长去国,不官自算始归田。 苦无公子千金赠,辜负平生鲁仲连。 诗句原文与译文: 日出霜华碧瓦烟,敝袍畏立晓风前。 富非吾分犹奢望,老喜人称尚少年。 久客浑忘长去国,不官自算始归田。 苦无公子千金赠,辜负平生鲁仲连。 注释与赏析: 1. 日出霜华碧瓦烟:太阳升起时,霜花覆盖在屋瓦上
这首诗的作者是明朝诗人徐莘田。下面是对这首诗的逐句释义、译文、注释和赏析: 第1句 - 关键词: 奼红女史 - 注释: 指代的是唐朝时期的一位著名女性诗人,名叫姹红女史。她的作品在当时广受欢迎,影响深远。 - 译文: 东海神驹性不羁,指的是一匹具有非凡精神力量的神骏之马。这里的“神驹”比喻为一种超脱世俗束缚的精神或才华。 第2句 - 关键词: 姜人黄土怆馀悲 - 注释:
这首诗是唐代诗人李郢的作品。下面是对这首诗的逐句释义、译文和赏析: 注释 1. 寒城烟雨湿棠梨:寒城的烟雨使得棠梨树显得格外湿润,这里的棠梨树可能指的是一种特定的植物或景物。 2. 旧事风流话竹西:谈论过去的风流事迹,竹西指的是古时的地名或地点,可能是指江南一带的某个地方。 3. 香草梦携三楚句:在梦中带着来自楚国的香草(指屈原)的诗句。 4. 黄垆人换六朝题:指历史上六朝时期的人换了位置
【注释】: 四千里:指丈夫离家远行,离家千里。 累尔:连累你,你被拖累了。 远来:远道而来。 父在家:父母还在世。 母在殡:母亲去世了。 翁姑在堂:公公和婆婆还活着。 属纩(kuàng)定知难瞑目:临死的人知道很难闭上眼。属纩,古代称病人垂危时口中吐气如棉絮。 廿三年:指夫妻二人分离了二十七年。 弃余永诀:抛弃了我永远的离别。 无儿、哭无女:没有儿子,也没有女儿。 继承(qīn jiē)无侄
注释:皇帝倚重他作左右手,百姓仰慕他如父母神明。 赏析:本诗是清朝林则徐的名句,表达了对国家栋梁、民族脊梁的高度赞扬与期望。诗句以“股肱”比喻人才,以“耳目”比喻朝廷,突出了这些人才在治理国家中的重要地位和作用;以“民望之若父母神明”来形容他们对百姓的恩惠,体现了他们深受百姓爱戴的形象。整首诗语言朴实而深刻,既体现了诗人对国家栋梁的期望之情,也展现了他对民众的关爱之心