横不来,天子耻,兴兵问罪悔晚矣。
横若来,天子喜,大则封王小侯耳。
尸乡相距三十里,沐浴从容伏剑死。
当年南面俱称孤,今日谁能更屈体,好持吾头见天子。
乘传携来有二客,地下想从驱鬼伯,奇闻咄咄更惊人。
穷岛忠魂聚五百,薤露歌残剧可怜,高皇流涕数称贤。
一时得士能如此,兄弟更王岂偶然。

【注释】:《史记》是西汉史学家司马迁撰写的一部纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史。“《史记》四十首”是指对《史记》中四篇列传的解读和赏析。

横:指刘邦,汉高祖。

兴兵问罪悔晚矣:发动战争去责问他,后悔已经来不及了。

若:倘若,如果。

好:喜好,喜欢。

大则封王小侯耳:大的可以封为诸侯王,小的只能封个列侯或男爵之类的官爵。

尸乡:地名。在今山东省淄博市西南。相距:相距甚远。

从容:不慌不忙,从容镇定。

当年南面俱称孤:当年他们一起称过皇帝。南面称孤,即称帝。

谁能更屈体:如今谁还能屈身下跪呢?

持吾头见天子:拿着脑袋去见天子。

有二客:有两个客人,指田横的两个兄弟。

驱鬼伯:能驱除鬼怪的人。《史记·封禅书》:“齐人乃言:‘上帝使使者告帝,高皇帝信义明威,怀此天心,旁通百神,使鬼神无不感,况于人乎!’于是海上燕齐之间,莫不挥洒涕泣相告。”后遂用“驱鬼伯”指能驱除鬼怪的人。

奇闻:奇异的消息。咄咄:形容惊讶的样子。

穷岛:偏僻的小岛。忠魂:忠诚的魂魄。五百:五百名壮士。

薤露歌残剧可怜:指项羽自杀前唱的《垓下歌》。

高皇:汉高祖。流涕数称贤:流着泪一再称赞他为贤臣。

一时得士能如此,兄弟更王岂偶然:当时得到像张良、萧何这样的人才,难道是偶然的吗?

兄弟更王:指刘邦与韩信、彭越等结为兄弟,共同统治天下。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。