昼永冥生事,北窗睡起初。
性自耽幽寂,时亦嗟索居。
野客解余意,抱琴过草庐。
聆彼山水音,疏散我心娱。
殷勤谋诸妇,斗酒对庭除。
相与恣笑谈,清风来徐徐。
注释:
昼长,夜晚降临。冥,昏暗。北窗,指北方的窗户。始,开始。性自,本性上。耽,喜爱。幽寂,安静。嗟,叹息。索居,孤独的生活。野客,隐士。解余意,理解我的心意。抱琴过草庐,抱琴走过草庐。聆彼山水音,聆听山水之声。疏散,消散。娱,快乐。殷勤,恳切。诸,之于。斗酒,一斗酒。对庭除,面对庭院。相与,共同。恣笑谈,尽情地笑谈。清风来徐徐,清风轻轻吹拂。
赏析:
这是一首描写隐者归隐生活的诗。首二句写夜深人静时,诗人在北窗下安然入睡,享受着大自然赐予的宁静和安宁。三、四句描绘了诗人内心对于隐居生活的热爱和向往。五、六句则通过“野客”的形象,表现了诗人与世隔绝,追求自然和谐生活的决心。最后四句则是诗人与家人一起度过愉快时光的写照。全诗语言平实,情感真挚,表达了诗人归隐后的生活态度和人生理想。