脩磴烟已销,秀木绿相转。
跻彼九曲亭,涛江烂在眼。
燕巢无留痕,鸿翼候初展。
飒然泠风高,明灭抚原衍。
苏髯排世患,游娱意独善。
霄汉引阑干,履綦护苔藓。
迢递庾公楼,岨屼吴王岘。
流云万重生,孤心与舒卷。
霸基拓壮观,佛场证清辨。
闲欹松风阁,寒声压秋远。
诗句翻译:
登上台阶,烟雾已经散去;秀木绿色相映。
攀登到那九曲亭,看到江涛滚滚在眼。
燕巢没有留下踪迹,大鹏展翅刚刚展开。
飒飒凉风高吹,明灭的灯光照出原野。
苏东坡排除世患,游览娱乐独善其身。
高高的霄汉拉起栏杆,踩着苔藓护着山石。
远远地看见庾公楼,峻峭险恶像吴王岘。
流云千万重又生,孤独的心舒卷自如。
霸业开拓壮丽景观,佛场证明佛法清净。
闲暇时靠在松风阁上,寒气压抑秋日的声音。
注释:
- 游武昌西山经黄州杂诗五首:这是一首五言律诗,是作者游览武昌西山时的所见所感。
- 经:经过,通过。
- 黄州:今湖北省黄冈市,是苏轼谪居的地方。
- 修磴烟已销:登山的道路被云雾缭绕,渐渐消散了。
- 秀木绿相转:美丽的树木随着山势的变化而变化,颜色也随之改变。
- 跻彼九曲亭:登上那九曲亭。
- 涛江烂在眼:看到江涛翻滚汹涌,好像要冲垮眼前的一切。
- 燕巢无留痕:燕子筑巢没有留下任何痕迹,它们飞来飞去,自由自在。
- 鸿翼候初展:大雁展开翅膀准备飞翔。
- 飒然泠风高:风吹过竹林,发出飒飒的声音,清凉而又高远。
- 明灭抚原衍:灯光忽明忽暗,仿佛在抚摸着原野上的草丛。
- 苏髯:苏轼胡须飘逸的样子。
- 排世患:摆脱世间的困扰。
- 霄汉引阑干:把栏杆伸向高空,形容志向很高远。
- 履綦护苔藓:踩着苔藓石头,形容历经艰辛。
- 迢递庾公楼:庾公楼位于山顶,十分遥远。
- 岨屼吴王岘:吴王岘地势险要,雄伟壮观。
- 流云万重生:流动的云彩千万次变换着形状。
- 孤心与舒卷:孤独的心随云卷云舒。
- 霸基拓壮观:开创霸业,创造宏伟的景象。
- 佛场证清辨:佛场中修行,证明清心寡欲的道理。
- 闲欹松风阁:悠然自得地坐在松风亭上。
- 寒声压秋远:寒冷的气息弥漫在秋天的远处。
赏析:
这首诗描绘了诗人游览武昌西山的情景,表现了他对自然的热爱和对自由的向往。诗人以清新的语言描绘了自然景象,表达了他对自然的赞美之情。同时,诗人也借此抒发了自己超脱尘世、追求自由的情感。整首诗意境开阔,语言优美,充满了诗意。