使君所后母,节苦诵已遍。
及披使君状,满听哀禽啭。
傫然不贪殉,孝慈为之殿。
委躯事病姑,承依作寝荐。
吞泪鞠孤儿,枝拄忘餐饭。
终始保家风,恩谊逮竖贱。
神鬼奖冥冥,艰厕独行传。
人纲久扫箨,闺闱延一线。
欲诉太仆公,眼枯得邦媛。

【题解】

这是一首题画诗。李节母是唐代李氏家族中一位杰出的女中豪杰,她以刚烈的气魄维护着自己家庭的尊严,并使整个家庭免于衰亡。作者借题记赞李家“终始保家风,恩谊逮竖贱”,赞扬了李节母的贤孝。

【注释】

开:州名,治所在今四川开县。

后:晚于。

诵:诵读,这里指学习。

披:翻阅。

傫(jiǎn):憔悴的样子。

傫然:因哀伤而瘦弱的样子。

贪:贪恋。

殉:殉葬,指为死者殉身。

事:侍奉,这里是赡养的意思。

承依:依从,这里是供养的意思。

寝荐:供死者在卧室中的神位。

吞泪:眼泪往肚里咽,比喻含悲忍泣。

鞠(jū):抚育、养育。

枝拄:用树枝支撑身体。

艰厕:指艰难处境。

竖贱:地位卑贱的人。

冥冥:幽暗中,指阴间。

艰厕:即“艰苦”之误。

扫箨(báo tuò):剥去笋壳。箨,竹笋壳。

闺闱(guǐ):内宅。

太仆公:指李节母的父亲,曾任太仆寺丞。

邦媛:国家之女。

【译文】

我敬爱的李节母啊,你那孝顺的美德已经诵读过许多遍了。

当我读到你父亲临终时的情形,听一听那些悲哀的鸟鸣声吧!

你虽然悲伤消瘦,但却没有贪恋殉葬,你的孝顺慈爱才是家中的典范。

你为了照顾病重的婆婆,日夜不停地侍候着,甚至忘记了进餐。

你始终保护着你们家庭的家风,你的恩义还惠及到那些卑微的奴仆身上。

神明保佑你,使你能够安然度过难关,你独自在阴间行走而不感到困难。

自从人伦纲纪遭到破坏之后,家庭就失去了往日的光彩,然而你却能挽救这个局面。

你想把这一切告诉太仆公吗?他的双眼已因悲痛而枯涩,他无法再担任国家的官职了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。