汤氏阅三世,死事称天下。
贞悯续父祖,被服准儒者。
尤耽诗书画,落墨尽都雅。
当年狃承平,金陵盛游冶。
筑屋标诗窟,耆彦接杯斝。
一朝据巨寇,胜地馀砾瓦。
公挺挈家殉,安问灾梧槚。
平居作二图,缀句自披写。
乱离谁收拾,但吊旧吟社。
荏苒六十年,改世躏戎马。
方翁偶得之,摩挲日不舍。
海滨出示客,宁叹艺能寡。
群儿煽讆言,忠孝掷败鲊。
堂堂公如生,举取砭症瘕。
一技有本根,又以励苟且。
翁为伤心人,诱我涕盈把。
方氏叔所藏汤贞悯诗窟图卷子
汤氏家族三代,为国家尽忠事,天下皆称赞。
贞悯继续父祖的事业,衣着儒雅,如同读书人。
尤其酷爱诗歌、书画,落笔都是优美的文字。
当年太平盛世,金陵繁华盛景,游人们尽情游玩。
在金陵建造房屋,标榜诗的窟室,文人学士们聚集于此畅饮。
然而一朝遭遇战乱,这些胜地只剩下瓦砾。
贞闵挺身而出,带领家族为国捐躯,何必在乎生死存亡呢?
他平素创作了两幅画,用笔触勾勒诗句,自己反复推敲。
乱世中谁去收拾这些残存的东西,只有凭吊那些旧日吟诗唱曲的人。
荏苒六十年,改朝换代,国家陷入混乱,戎马横行。
方翁意外得到这幅画,每日都忍不住摩挲它,不愿离开。
在海滨向客人展示,感叹我的艺术才能多么渺小。
孩童们煽惑煽动,将忠诚与孝道抛在脑后。
堂堂一人身如其名,举起针砭病痛,消除恶疾。
技艺本有根由,又勉励我们不要苟且偷安。
方翁是伤心之人,引诱我流泪,让我无法抑制情感而哭泣。