髯来亦何为,痴吟晨至暮。
钟阜翠微亭,未肯携屐驻。
况当暄日皎,燕鸿翔故故。
峰头作重九,自昔饱称誉。
髯笑但掉头,臣诚不知务。
诗法研涪翁,书势临钟傅。
欠伸呵屋梁,微令饥鼠惧。
客复贸贸来,侈口从讽谕。
闭门可造车,据梧曷献赋。
局促异所闻,端痛茱萸句。
江城催木叶,灯畔寒砧赴。
饮酒读离骚,意与古人遇。
重九放晴拟与小鲁为登高之会不果戏次其韵
鬓毛如故物,为何而留连?痴吟从晨到暮。
钟阜翠微亭,不愿携鞋驻足。
况且天气晴朗,燕鸿翔飞。
山峰上作九月九日重阳节的庆典活动,自古都受到赞美。
髯笑但掉头,我实在不知所务。
诗的写法研习涪翁,书法笔势效仿钟傅。
伸懒腰靠在屋梁上,略微使饥饿的老鼠感到恐惧。
客人又来来往往,大声喧哗地讽刺劝导。
关上门可以造车马,坐在梧桐树下何苦献赋。
局促不安听到不同的言论,深感痛心的是茱萸这一诗句。
江城催促树叶飘落,灯畔寒砧声声入耳。
饮酒时阅读《离骚》,内心与古人相遇。