几然劫烬铸词人,江海流离去国身。
才并半塘相继尽,老馀沤尹更谁亲。
卖文为活孤芳在,抱古何求万恨真。
傥起陶公咏贫士,垂名成就甑生尘。
这首诗是唐代诗人杜甫的《挽况稷风舍人》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:
”`markdown
诗句:
- 几然劫烬铸词人,江海流离去国身。
- 才并半塘相继尽,老馀沤尹更谁亲。
- 卖文为活孤芳在,抱古何求万恨真。
- 傥起陶公咏贫士,垂名成就甑生尘。
译文:
- 仿佛被战火吞噬,我成为了词人的铸造者,我像江河一样奔涌而去,离开了国家。
- 才华和名声就像池塘中的荷花,相继凋零殆尽,只剩下一个孤独的我。
- 为了生存我卖文为生,但孤芳自赏的心志依然存在,抱着古人留下的智慧,却为何不求得真理?
- 或许有一天能起来写一首咏叹贫穷之士的诗篇,这样就能让自己的名字流传千古而不会被世人遗忘。
注释:
- 劫烬:指战争的废墟。
- 国身:指国家的命运或身体。
- 江海流去:比喻离开故土或远行。
- 才并:才能相当。
- 沤尹:即“淹尹”,古代官职,这里指诗人自己。
- 孤芳:指独自芬芳。
- 抱古:怀抱着古人的知识和智慧。
- 陶公:即东晋诗人陶渊明,以其田园生活和不为五斗米折腰的精神著名。
- 甑生尘:形容名声显赫,但不被世人所记念。
赏析:
这首诗表达了作者在战乱中颠沛流离的境遇,同时抒发了他的爱国情怀和怀才不遇的感慨。诗中运用了丰富的意象,如“劫烬”,“江海流去”,“才并”等,来表达自己的无奈与哀愁。此外,诗中还表达了对古人高尚品德的敬仰,以及对理想生活的向往。整首诗情感深沉,意境开阔,具有很强的感染力。