契合以道义相维持,观摩同志,患难同袍,四十年知己感恩,无限曲衷难诉尽;
德业与圣贤为体用,遗爱在民,公忠在国,一顷刻骑箕撒手,盱衡大局费沉吟。
【注释】
挽:悼念。曾国荃为曾国藩的部下,官至两江总督、兵部尚书,因与太平军激战而病逝于军营。曾国藩为其撰写了《曾侍郎挽诗》。
【赏析】
曾国荃与左宗棠、李鸿章并称“晚清三大名臣”,是湘军的重要将领之一,也是洋务运动的积极参与者之一。他与曾国藩同乡且有深厚友谊,两人在军事、政治等方面都有许多共同之处。这首诗就是对这位忠贞不二的大臣表示敬意和怀念之情。
首联“契合以道义相维持,观摩同志,患难同袍,四十年知己感恩,无限曲衷难诉尽”表达了对曾国荃忠诚耿直、志同道合的赞扬。他们共同遵循道德准则,互相学习,共同经历风雨,建立了深厚的友谊。在四十年的相处中,曾国藩一直深深感激曾国荃对他的支持和帮助。然而,由于时间和空间的限制,有些话难以用语言表达出来。
颔联“德业与圣贤为体用,遗爱在民,公忠在国,一顷刻骑箕撒手,盱衡大局费沉吟”。这两句是对曾国荃品德和才能的评价。他的德行与古代圣贤相似,能够为国家做出贡献;他对人民怀有深深的爱心,公忠为国,鞠躬尽瘁。他在一瞬间离开人世,令人惋惜;他为国家考虑,权衡全局,令人深思。
尾联“盱衡大局费沉吟,此去何堪回首?天之骄子,地之灵秀”表达了对曾国荃离去后留下的空缺和遗憾之情。曾国荃作为国家栋梁之才,离开后让人感到遗憾。他如同天空中的明星,国家的瑰宝,地上的精灵。他的离去让人深感痛惜。