被放归来,空屈指、几番奔逐。
听窸窣、床头饥鼠,乱人心曲。
骏骨难从皮相得,鹍弦浪说知音续。
笑浮名,误我少年场,须眉辱。
成败事,看棋局。
书卷债,输犁牍。
叹冬烘五色,糊心迷目。
老去徒添商妇怨,秋来枉晒空庭腹。
问雄文、何日似相如,君王读。
被放归来,空屈指、几番奔逐。
听窸窣、床头饥鼠,乱人心曲。
骏骨难从皮相得,鹍弦浪说知音续。
笑浮名,误我少年场,须眉辱。
成败事,看棋局。
书卷债,输犁牍。
叹冬烘五色,糊心迷目。
老去徒添商妇怨,秋来枉晒空庭腹。
问雄文、何日似相如,君王读。
注释:
- 被放归来,空屈指、几番奔逐:意指被迫释放后,只能空手数落过去几年的逃亡与追逐。
- 听窸窣、床头饥鼠,乱人心曲:形容听到床下老鼠的声音,扰乱了人的心境。
- 骏骨难从皮相得,鹍弦浪说知音续:骏马之骨难以通过表面来判断其价值,而弹奏鹍弦的人也常言自己的技艺只是延续他人的知音而已。
- 笑浮名,误我少年场,须眉辱:嘲笑那些追求虚名的行为,认为它耽误了自己青春的风采和尊严。
- 成败事,看棋局:比喻人生中的成功与失败,就像下棋一般,需要策略布局,不能仅凭一时冲动。
- 书卷债,输犁牍:形容读书人欠下的债务如同犁田的负担一样沉重。
- 叹冬烘五色,糊心迷目:感叹冬天的色彩五光十色却只让人迷惑心神。
- 老去徒添商妇怨,秋来枉晒空庭腹:形容随着年岁增长,商人的妻子感到怨恨,因为秋天时无法晒干衣物而感到空虚。
- 问雄文、何日似相如,君王读:询问伟大的作品何时能像司马相如那样受到君王的青睐并得以阅读。