海外怀人路窅冥,感君投赠意丁宁!
毛锥藏颖头犹紫,瑶镜韬光眼孰青!
记得江湖新岁月,贮来京阙旧霜星。
亦知食肉原无相,惆怅风尘一瞬经!
译文
海外思念家乡路迢迢,感激朋友寄来情意深。
毛笔藏颖头仍显紫色,瑶镜韬光眼睛已变青。
记得江湖新岁月,贮于京阙旧霜星。
也知食肉原无相,惆怅风尘一瞬经!
注释
- 报家韫岩孝廉信:报家韫岩孝廉的一封信。韫岩孝廉指的是一位名叫韫岩的孝廉,他在书信中表达了对作者的关心和敬意。
- 苏紫笔、眼镜袋二首 其二:这是第二首关于“苏紫笔”和“眼镜袋”的诗。这里的“苏紫”可能指的是一种特定的笔或者墨,而“眼镜袋”则是一种用来装眼镜的容器。
- 海外怀人路窅冥:指作者在海外(或在外地)怀念家乡(或怀念亲人)。
- 感君投赠意丁宁:感激朋友赠送物品时的深情厚意。丁宁,这里指的是诚恳、真挚的情感。
- 毛锥藏颖头犹紫:用毛笔(即“毛锥”)书写时,笔尖还留有紫色的痕迹,形容书法技艺高超。
- 瑶镜韬光眼孰青:比喻人的眼睛像玉制的镜子一样明亮、清澈。韬光,隐藏光芒,形容人谦虚低调。
- 记得江湖新岁月:回忆曾经江湖生涯中的新日子和岁月。
- 贮来京阙旧霜星:把过去的岁月贮藏起来,就像将星辰放在皇宫的阁楼里一样。
- 亦知食肉原无相:知道吃肉本身并无善恶之分(原义为佛教教义,指出一切众生都有佛性,但这里借用为比喻,指不必过于在意物质享受)。
- 惆怅风尘一瞬经:感叹时光如尘埃般短暂。惆怅,感到悲伤。
赏析
这首诗是一首表达对远方友人思念之情的诗歌。诗人通过描写自己的书法技艺、珍惜过去的生活、以及对时光流逝的感慨来表达对远方朋友的怀念。整首诗情感真挚,语言简练,富有哲理意味,体现了诗人深厚的情感和高尚的人格魅力。